— 207 —

или безъ оглядки перескакивать черезъ нихъ, ч%мъ

уяснять ихъ ce6•h кропотливымъ и

k0MMeHTapieBb.

Въ этого 1778 года, посвященнаго

нымъ и финансовымъ заботамъ, я не совс•Ьмъ забросилъ

свое сочинительство, но на немъ сильно *отразились вс•Ь

анти-литературные помыслы, кь которымъ отвлекала меня

необходимость. Въ самомъ для меня важномъ изъ тогдаш-

нихъ моихъ именно въ тосканскаго

языка, я встр%тилъ новое оно состояло въ

томъ, что моя подруга почти вовсе не знала тогда по-

итальянски, й потому я снова быль вынужденъ очутиться

въ атмосфер% франщтзскаго языка, на которомъ прихо-

дилось говорить и который я постоянно слышалъ въ ея

доуЬ. Зато въ остальной части дня я искалъ

отъ галлицизмовъ въ нашихъ отличныхъ и скучн•Ьйшихъ

прозаикахъ XIV в%ка, и съ этой цвлью совершалъ далеко

не трудъ, который сдвлалъ бы честь даже

упорству осла. Но мало по малу мн•Ь удалось добиться

того, что возлюбленная моя въ совершенств% освоилась

съ итальянской р%чью, могла читать и говорить лучше,

ч•Ьмъ всякая другая иностранка. ея было

даже несравненно лучше, ч%мъ говоръ т•Ьхъ италья-

нокъ, которыя родились не въ Тоскан•Ь и всякая на свой

или или

терзаютъ уши т±хъ, кто привыкъ

кь выразительному и сладостному звуку тосканской р%чи.

Однако, хотя моя Дама говорила со мной исключительно по-

тоскански, домъ ея быль всегда полонъ французами, кото-

рые подвергали мой слухъ ежечасной мук•Ь.

Такъ случилось, что ко вс±мъ другимъ моимъ неудачамъ

присоединилось нел±пое благодаря которому,

живя эти года во я слышалъ больше фран-

1U3ckih, ч•Ьмъ TockaHckih языкъ. Почти всю мою жизнь

вплоть до настоящаго дня судьба заставляла меня посто-

анно встр%чать на пути это варварское Если,

сл•Ьдовательно, мн•Ь удалось научиться писать правильно и