— 207 —
или безъ оглядки перескакивать черезъ нихъ, ч%мъ
уяснять ихъ ce6•h кропотливымъ и
k0MMeHTapieBb.
Въ этого 1778 года, посвященнаго
нымъ и финансовымъ заботамъ, я не совс•Ьмъ забросилъ
свое сочинительство, но на немъ сильно *отразились вс•Ь
анти-литературные помыслы, кь которымъ отвлекала меня
необходимость. Въ самомъ для меня важномъ изъ тогдаш-
нихъ моихъ именно въ тосканскаго
языка, я встр%тилъ новое оно состояло въ
томъ, что моя подруга почти вовсе не знала тогда по-
итальянски, й потому я снова быль вынужденъ очутиться
въ атмосфер% франщтзскаго языка, на которомъ прихо-
дилось говорить и который я постоянно слышалъ въ ея
доуЬ. Зато въ остальной части дня я искалъ
отъ галлицизмовъ въ нашихъ отличныхъ и скучн•Ьйшихъ
прозаикахъ XIV в%ка, и съ этой цвлью совершалъ далеко
не трудъ, который сдвлалъ бы честь даже
упорству осла. Но мало по малу мн•Ь удалось добиться
того, что возлюбленная моя въ совершенств% освоилась
съ итальянской р%чью, могла читать и говорить лучше,
ч•Ьмъ всякая другая иностранка. ея было
даже несравненно лучше, ч%мъ говоръ т•Ьхъ италья-
нокъ, которыя родились не въ Тоскан•Ь и всякая на свой
или или
терзаютъ уши т±хъ, кто привыкъ
кь выразительному и сладостному звуку тосканской р%чи.
Однако, хотя моя Дама говорила со мной исключительно по-
тоскански, домъ ея быль всегда полонъ французами, кото-
рые подвергали мой слухъ ежечасной мук•Ь.
Такъ случилось, что ко вс±мъ другимъ моимъ неудачамъ
присоединилось нел±пое благодаря которому,
живя эти года во я слышалъ больше фран-
1U3ckih, ч•Ьмъ TockaHckih языкъ. Почти всю мою жизнь
вплоть до настоящаго дня судьба заставляла меня посто-
анно встр%чать на пути это варварское Если,
сл•Ьдовательно, мн•Ь удалось научиться писать правильно и