торго в
66
Слвдуетъ ourrcaHie , какимъ образомъ Россы одили Днјпровскпиш
порогами. Сочинитель увьдомляешъ подробно о пос.твднихъ, означая Рус-
Ckia н Словенстб,т пороговъ (СМХ); причемъ особенное заслужи—
ваешъ 3a,wnqarrie то, что у порога неясыти Россы выгружали свои лодки,
перешаскивалш или переносили сухимъ пушемъ за порогъ и переводили шуда
скованныхъ (бывшихъ) въ
по pa3cT0“Hii0 6000 шаговъ
берегомъ же
число товара) невольниковъ (СХХ). Проьхавъ всв пороги Россы
»Подходятъ ь-ъ kpapiick0MY перевозу, гд•в переправлялись Херсонцы,
изъ PocciM и Пацннакишы« (Печен•вги), въ Хер-
»сонъ. Ешотъ перевозь шцриною равенъ Ипподрому (CXXI) и шакъ вы-
»сокъ« (берегомъ?) »какъ Можно внд•вшь пущенную стр;лу« (СХХП »по-
»чему и приходяптъ шуда Пацннакишы, для на Россовъ.
пПроьхавъ ето м•всшо« ( »прискпаютпъ кь острову Свя-
»шаго ( CXXlII »Ошъ него до кь рвк•в Се.лнн•в не
»опасаюшся уже Пацинакишовъ н, продолжая путь, доилываюш•ь въ четыре
»дни до водоема“ (ad paludem) пустьа р•вкиа (Дн•впра) »гд•в находншся островъ
»Свяшаго Eeepiat' ( Березань ) ;
»прибывъ шуда ошдыхаотъ два пли шри
»дни и послв снабжаютъ опять свои однодеревкн недосшающими пошре-
•»бносшями: парусами , мачшаии и кормовыми веслами, кошорыа привозяшъ
»съ собою; а какъ водоем•ь „составляешь устье упомянутой р•вкиа (Дн•впра),
»чшо означили мы выше н простирается до самаго мора, гдт; находншса
»осшровъ Свяшаго , шо они• здушъ оттуда до рвки
н отдыхаютпъ, прибывъ благополучно кь ней.
рысадки шам•ь , довзжаютъ« (Россы) »если время, благопри—
пашно до Б•влой рвки« (CXXV) »гхв шакъ же отдохнувъ продолжаютпъ путь
»своЙ до названнаго Селиноо одного изъ рукавовъ Дунайскихъ (СУХ У 1) и
идоко.Тћ не переправятся за репку Селину , сшоронамъ ихъ Т,здягпъ
»Пацииакнты ; а если море броситпъ однодеревки кь берееу, ч:ио часто
»случается, тогда всгв« (Россы) »выходншъ« (на берегъ) »чшобы соединен—
»но защищаться отъ Пацинакитовъ.
»Про•вхавъ ртьку Селину , пе боятся онкш ( Россы ) »никого и до—
»сшцгнувъ до вхђдяшъ въ Дунайское устье ; ошъ Дуная с.лт;ду-
CXIX. См. выше
„СХХП. coastantia см. выше Н. СХХ).
„а nitudinem.'vero
СК Х. Coostantin, de adtninistrand(o ;треЙ0 р. а) infer;ore рапе quantum 0 culi perspicere possunt quan—
„caeteri уего eductis ех 1intre rebus sui3, mancipia са-
Отчле iactas Sagittae pcrr;ngere potest.”
ten s coastricta рег terram ducant, ad Sex mi!ha passuum CXXIII. выше СТР. 61.
Ногее praeruptem pertraa;ierint: deinde lintres CXXIE, Consgantia выше N. СХХ.) „inde“
hiquiiteln traEeaks alii ultra locurn моря, ГДЕ осгпровъ Свлшаго Eeepia) „ad Danapri;n •
co'ldedunt;” но за чт;мъ же назадт.? вт;роятно
praeruprurn deportant.•'
CXX1., Лвр 317: „кт, изв1;стЙьт намт, не тоге- здтсь вмт;сто Danapritn надобно читать Daoagtiim,
. мо и 1133uaqeHie сего м•всла'• [Ипподром# то есть не до Дна,пра, а до Диьстра „ см. Ши.
она) „Въ Ц,.ртграхЁ, но и оиаго: быль IIf. 40.
длиною вт. двт; сглади, а шириною въ одну; с.тЋд- CXXV. Constantin (см. выше N.. СХХ): „тбу zoragc;y
етвенно въ Греческихт, OS Русскихъ ФУ- „46rpov7” неиздтстной.
тповъэ пт. е. между S и версты“
. „такая ма- CXXV1. Городок-ь Салина на ствериомъ берегу Ду»
лая воды съочень высокимъ берсгомъ на- найскаго уеть“, ниже Килт, подо самаго морд,
ходишсл въ ДиЂир•Б, за порогами, въ ТДНOМЪПТOЛь- см. П.
. . яз' мысомъ Килкасопъ.к