— 423 —
съ своими Итснями? Арцыбашевъ со .
Весьма естественно, что Шафарикъ не могъ не обратить вви-
и на труды Венелива и не пользоваться его сообще-
„Я очень бдагодаренъ Венелинуц, писалъ онъ Погодину,
„за его (m6nxeBia и но онъ бы сд±лалъ гораздо
бод±е и очень одолжидъ бы меня, еслибы пе-
реписалъ $ливомъ хотя одинъ дипломъ, вмВсто присланныхъ
обывновенно пишется правильнымъ
Церковно-Славднсвимъ язывомъ, я же ищу преимущественно
lingua corrupta barbara, который встржается посреди дипло-
мовъд 5'0). Вевелинъ же, замТтимъ з$сь встати, не особенно
уважать труды Шафарива, что явствуеть изъ с.йдующихъ
стровъ его Погодину: „Здоровь ли ты Михаилъ Петровичъ?
Что грудь твоя? Я фшительно не ожидалъ, что Шафарикъ
тавь слабь головою“ 5“). По поводу этого отзыва, Погодинъ
въ Дневникљ своемъ „И Шафарика Венелинъ ру-
b72
гаеть, а и славянофиль ).
Погодинъ, желн доставить своимъ соотечественнивамъ
способъ Славянсвихъ просишь
Шафарива HacTaueBiz въ этомъ предметЬ. Шафаривъ отвВ-
чаль ему, что этимъ предметомъ всего бы лучше могъ за-
наться , нос, прибавляетъ Шафаривъ, „съ нимъ
теперь ничего не подьаешь. Овь все еще не им'Ьетъ опре-
дТлевваго относится очень неув•Ьренно во вс•Ьмъ
серьезнымъ большииъ трудамъ и вообще онъ любить больше
разсувдать, дмствовать". Съ своей стороны Погодинъ
не терялъ надежды представить цену и Пимина,
изъ Пушкинскаго Бориса Годунова, переведенную на вс'ь
Hapigig. „Тавимъ обриомъД, пишеть онъ, „всего
ясйе наша публика увидитъ близость самыхъ отдаленныхъ
и удобность имъ выучитьса въ самое воротное время.
Н ув»енъ, что въ полгода грамотный pycckit чело-
усйеть въ этомъс