— 15 —
когда Европа признала это TBopeBie влассичесвимъ, мы, по
какому-то непростительному въ отечественной
славь, едва зна.ш объ его Пора поправить
эту ошибку. Современникб радуетса, что на него паль этоть
прттный долгъ,
и онъ сп'Ьшитъ передать по руссви своимъ
читателямъ B8HcBHia знаменитаго автора, украшен-
наго не одними ученаго и писателя“. Но въ томъ
же первомъ нуме1й Современника были напечатаны три статьи,
которыя, по собственному издателей, должны были
ознакомить читателей съ его духом и направлеТем. Съ ду-
хомъ и этимъ насъ достточно ознавомилъ
Отвп,тг, Љьлинсха•о Гомо, въ воторомъ, вавъ мы уже ва-
М'Ьтили, краснофчиво и энергично, не стЬсняясь цензурою,
выражено Западниковъ. Эти три статьи при-
Кавелину: ВЛМ&б на быта
надлежали: К. Д.
Древнеп Pocciu,
А. В. Никитенку: О совраменном направле-
Hiu Русской .Титературы и В. Г. Б'Ьлинскому: ВПЛЗДб на
Русскую Литературу 1846 ода.
по свихЬтельству редактора Современника А. В. Ники-
тенва, первый нумеръ Соеременниа „произвелъ хорошее впе-
Отовсюду слышу отзывы его тону и
УсшЬхъ преобразованнаго Современника конечно не могъ
радовать прежнято его редавтора П. А. Плетнева, и онъ
писалъ Жуковскому: „ Современника теперь расходити богЬе
двухъ тысячь экземпларовъ. Конечно, много въ съ
Амъ, что и пяти соть не расходилось. ДВ'Ь причины помо-
дателямъ: глупыхъ Французсвихъ
гаютъ новымъ из
романовъ, иди и своихъ въ томъ же родт, да главное—
умтнье публиковать, чгђмъ я совсЬмъ не занимали“ 14).
Само собою
разу“ется, что вышеупомянутыа статьи
Кавелина, Никитенка и Млинсваго возбудили полемику
между Западниками и Сдовевофилами. Отъ лица Словенофи-
противь статей Ю. е. Самаринъ. Не ИМ'Ья
ловъ выступилъ
своего органа, Словенофилы принуждены были дла этой по-