— 15 —

когда Европа признала это TBopeBie влассичесвимъ, мы, по

какому-то непростительному въ отечественной

славь, едва зна.ш объ его Пора поправить

эту ошибку. Современникб радуетса, что на него паль этоть

прттный долгъ,

и онъ сп'Ьшитъ передать по руссви своимъ

читателямъ B8HcBHia знаменитаго автора, украшен-

наго не одними ученаго и писателя“. Но въ томъ

же первомъ нуме1й Современника были напечатаны три статьи,

которыя, по собственному издателей, должны были

ознакомить читателей съ его духом и направлеТем. Съ ду-

хомъ и этимъ насъ достточно ознавомилъ

Отвп,тг, Љьлинсха•о Гомо, въ воторомъ, вавъ мы уже ва-

М'Ьтили, краснофчиво и энергично, не стЬсняясь цензурою,

выражено Западниковъ. Эти три статьи при-

Кавелину: ВЛМ&б на быта

надлежали: К. Д.

Древнеп Pocciu,

А. В. Никитенку: О совраменном направле-

Hiu Русской .Титературы и В. Г. Б'Ьлинскому: ВПЛЗДб на

Русскую Литературу 1846 ода.

по свихЬтельству редактора Современника А. В. Ники-

тенва, первый нумеръ Соеременниа „произвелъ хорошее впе-

Отовсюду слышу отзывы его тону и

УсшЬхъ преобразованнаго Современника конечно не могъ

радовать прежнято его редавтора П. А. Плетнева, и онъ

писалъ Жуковскому: „ Современника теперь расходити богЬе

двухъ тысячь экземпларовъ. Конечно, много въ съ

Амъ, что и пяти соть не расходилось. ДВ'Ь причины помо-

дателямъ: глупыхъ Французсвихъ

гаютъ новымъ из

романовъ, иди и своихъ въ томъ же родт, да главное—

умтнье публиковать, чгђмъ я совсЬмъ не занимали“ 14).

Само собою

разу“ется, что вышеупомянутыа статьи

Кавелина, Никитенка и Млинсваго возбудили полемику

между Западниками и Сдовевофилами. Отъ лица Словенофи-

противь статей Ю. е. Самаринъ. Не ИМ'Ья

ловъ выступилъ

своего органа, Словенофилы принуждены были дла этой по-