— 194 —

но если бы теперь преддожиди на выборъ мою тепер-

нюю свитыьчесвую жизнь или Сибирскую ваторгу, то,

важетса, я бы безъ B0Je68Bit выбрал Я не

знаю на свы бол%е жалато, бодВе бицЬьвато,

вавъ Руссваго эмигранта“ .

„Тото и Погодинъ Н. М. Павдову пр

Герцена, — „махнеть въ наиъ сюда, да еще прямо въ

Содовви

ххх.

Литературное стараго друга Герцена И. С. Тур-

генева въ Рустом Вљтпникљ послужило ссоры,

происшедшей между друзьями. Этому способствовало и разво-

образовавшееса между ними по воренвымъ Bonpwau.

Тургеневъ быль исвонвнмъ запаважош. „CTpeueHie

молодыхъ людей, моихъ сверстнивовъ, 88

„напоминало HcB8Bie Сдаванами начальвивовъ у За-

овъ, —

морсвихъ Варяговъ... Я бросили вввзъ головой въ Нљ.иа4-

кое море: долженствовавшее очистить и возродить мена, и

когда а навонецъ вынырнул изъ его волнъ — а все-таки

очутился западником и ЕМЪ навсегда“ 146).

„Я все-тави европеецъ" Тургеневъ Герцеву,—

, и люблю знамя; выую въ знамя, подъ воторое а сталь

молодости

Между Амъ, Герценъ травтовалъ о Запада

и объ 06HoueBiH стараго Hipa новыми начадами, которыа

долженствовала внести народнза

„И тавъ, любезный Герценъ Тургеневу,—

„ты рЈшитедьно дальше не Тдешь, теб хочется отдохнуть

въ тучной осенней жатв±, въ Анистыхъ парвахъ, ввит

колеблющихъ свои листья, пос.“ додгаго знойнаго Вта, тебя

не страшить, что дни уменьшаются, вершины горь бЫють

и дуетъ иногда струя воздуха здов%щая и холодни; ты

больше боишься вашей весенней распутицы, грязи по вол%но,