— 194 —
но если бы теперь преддожиди на выборъ мою тепер-
нюю свитыьчесвую жизнь или Сибирскую ваторгу, то,
важетса, я бы безъ B0Je68Bit выбрал Я не
знаю на свы бол%е жалато, бодВе бицЬьвато,
вавъ Руссваго эмигранта“ .
„Тото и Погодинъ Н. М. Павдову пр
Герцена, — „махнеть въ наиъ сюда, да еще прямо въ
Содовви
ххх.
Литературное стараго друга Герцена И. С. Тур-
генева въ Рустом Вљтпникљ послужило ссоры,
происшедшей между друзьями. Этому способствовало и разво-
образовавшееса между ними по воренвымъ Bonpwau.
Тургеневъ быль исвонвнмъ запаважош. „CTpeueHie
молодыхъ людей, моихъ сверстнивовъ, 88
„напоминало HcB8Bie Сдаванами начальвивовъ у За-
овъ, —
морсвихъ Варяговъ... Я бросили вввзъ головой въ Нљ.иа4-
кое море: долженствовавшее очистить и возродить мена, и
когда а навонецъ вынырнул изъ его волнъ — а все-таки
очутился западником и ЕМЪ навсегда“ 146).
„Я все-тави европеецъ" Тургеневъ Герцеву,—
, и люблю знамя; выую въ знамя, подъ воторое а сталь
молодости
Между Амъ, Герценъ травтовалъ о Запада
и объ 06HoueBiH стараго Hipa новыми начадами, которыа
долженствовала внести народнза
„И тавъ, любезный Герценъ Тургеневу,—
„ты рЈшитедьно дальше не Тдешь, теб хочется отдохнуть
въ тучной осенней жатв±, въ Анистыхъ парвахъ, ввит
колеблющихъ свои листья, пос.“ додгаго знойнаго Вта, тебя
не страшить, что дни уменьшаются, вершины горь бЫють
и дуетъ иногда струя воздуха здов%щая и холодни; ты
больше боишься вашей весенней распутицы, грязи по вол%но,