— 248 —
Сегодня я получилъ черезъ зхђшнее посольство предпи-
cagie немедленно вернуться въ Росс1ю. Сознаюсь, съ полной
отвровенностью, что не могу объяснить себ'Ь, ч±мъ а заслу-
жиль подобный знань недовын. Обрав мыслей свовхъ я
нивогда не сврывалъ, $ательность моа ивйства веЬмъ,
предосудительнаго поступва я за собой не знаю. Я писатель,
Ваше Величество, и больше ничего; моя жизнь вырази-
лась въ моихъ меня по нимъ судить должно.
См±ю думать, что вто тольво вахочетъ обратить на
нихъ внимате, отдастъ справедливнсть ум'ћренности моихъ
вполнђ независимыхъ, во добросойстныхъ. Трудно
понять, что въ то самое врема; ЕОГДД вы, Государь, оби-
смертили свое имя веливаго дТла и
трудно повить, говорю я, вавъ можетъ быть
подозрВваемъ писатель, воторый въ своей свромной сфер
%старался, по M'hpT сидъ, способствовать Амь высовимъ
CocrrnaBie моего здоровьа и дЬа,
отлагательств, не позволяють вернуться теперь въ Poccio;
а потому соблаговолите, Государь,
выслать запросные пункты; общаюсь сдовомъ
отжать на вњждый изъ нихъ немеџенно и съ подвой от-
вровенностью. ВФрьте искренности моихъ новь, Государь;
въ вврноподданничесвимъ чувствамъ, которыя мой доить и-
ставлаетъ мена питать въ особ Вашего Величества, при-
соединаетса личная благодарность“ .
Въ то же время Тургеневъ писалъ и Герцену: „Начи-
даю съ того, что требую отъ тебя глубочайшей и нич±мъ не
нарушимой тайны. Можешь ди ты себ представить: мена,
мена, твоего антагониста, требуютъ въ Каково?! В±дь
это, наконецъ... юморъ! Я отйчалъ письмомъ Государю, въ
которомъ пушу его вейть выслать допросные пункты.
ови удовлетворнтса моими отв%тами, Амь лучше, —
если вјтъ, — я не и пусть лишаютъ мена чивовъ
я т. д. Будбергъ, воторый въ этомъ вель себя
вавъ нельзя лучше, ув%ряетъ, что это вовчитса вич%мъ.