— 248 —

Сегодня я получилъ черезъ зхђшнее посольство предпи-

cagie немедленно вернуться въ Росс1ю. Сознаюсь, съ полной

отвровенностью, что не могу объяснить себ'Ь, ч±мъ а заслу-

жиль подобный знань недовын. Обрав мыслей свовхъ я

нивогда не сврывалъ, $ательность моа ивйства веЬмъ,

предосудительнаго поступва я за собой не знаю. Я писатель,

Ваше Величество, и больше ничего; моя жизнь вырази-

лась въ моихъ меня по нимъ судить должно.

См±ю думать, что вто тольво вахочетъ обратить на

нихъ внимате, отдастъ справедливнсть ум'ћренности моихъ

вполнђ независимыхъ, во добросойстныхъ. Трудно

понять, что въ то самое врема; ЕОГДД вы, Государь, оби-

смертили свое имя веливаго дТла и

трудно повить, говорю я, вавъ можетъ быть

подозрВваемъ писатель, воторый въ своей свромной сфер

%старался, по M'hpT сидъ, способствовать Амь высовимъ

CocrrnaBie моего здоровьа и дЬа,

отлагательств, не позволяють вернуться теперь въ Poccio;

а потому соблаговолите, Государь,

выслать запросные пункты; общаюсь сдовомъ

отжать на вњждый изъ нихъ немеџенно и съ подвой от-

вровенностью. ВФрьте искренности моихъ новь, Государь;

въ вврноподданничесвимъ чувствамъ, которыя мой доить и-

ставлаетъ мена питать въ особ Вашего Величества, при-

соединаетса личная благодарность“ .

Въ то же время Тургеневъ писалъ и Герцену: „Начи-

даю съ того, что требую отъ тебя глубочайшей и нич±мъ не

нарушимой тайны. Можешь ди ты себ представить: мена,

мена, твоего антагониста, требуютъ въ Каково?! В±дь

это, наконецъ... юморъ! Я отйчалъ письмомъ Государю, въ

которомъ пушу его вейть выслать допросные пункты.

ови удовлетворнтса моими отв%тами, Амь лучше, —

если вјтъ, — я не и пусть лишаютъ мена чивовъ

я т. д. Будбергъ, воторый въ этомъ вель себя

вавъ нельзя лучше, ув%ряетъ, что это вовчитса вич%мъ.