ban6yef, је sais рат tout се qui те revient de lui et

par tout се que vous т'еп avez fait mention, que c'est

ип homme du plus grand m6rite: ainsi је suis charm6

de voir, par l'ordre de S-t Alexandre qu'il а reeu, que

l'Empereur lui rend justice. Quelle est la place qu'il

оссире l'arm6e et qui est-ce qui fait r6ellement les

fonctions de quartier-maftre g6n6ral?

156.

Подучено 23 Девабр. 1813, въ Кип.

LondIH, le 10 (22) Novembre 1818.

Le courrier de lord Cathcart т'а apport6 vos deux

lettres, топ cher Michel, du 7 (19) et du 9 (21)

VIII-bre. Vous etes bien heureux, топ bon ami, d'a-

voir 6chapp6 d'@tre fait prisonnier. Votre histoire аи-

rait 6t6 pareille celle de Winzingerode, qui а 6t6

pris par ип corps qui fuyait d$ de Moscou. Је те-

mercie Dieu de се qu'Il vous а d61ivr6 de се danger

et је те r6jouis avec vous et tous• nos amis communs

de ее que vous servez votre patrie et la cause de

toute l'Europe, аи lieu d'@tre prisonnier et аи pouvoir

du monstre le plus abominable qui ait jamais existC.

Је vous f61icite sur l'ordre de S-t Alexandre et encore

plus sur le tems et la manibre dont l'Empereur vous

l'a donnb: c'est presque sur le champ de bataille. Је

suis charm6 роит vous, que vous avez еи tant de

contentement pour vous еп si реи de tems; vous

vous etes trouv6 dans des afaires si glorieuses et qui

feront 6poque dans l'histoire: vous avez assist6 ип

eoncours rare de tant de grands souverains et des

20 *