— 185
38.
Је пе реих рад, топ cher comte, laisser partir ип
courrier anglais sans vous dire quelques mots. Votre
fls est venu те voir son retour de Memel *). Nous
avons beaucoup caus6 de vous et de tout се qui vous
appartient, et је vous avoue que је fus charm6 d'une
infnit6 des traits tant de bon coeur que de bonne
tete, sortant de la bouche d'un homme si јеипе. Еп
v6rit6, il а ипе maturit6 et ипе tenue au-dessus de son
аде, avec ип jugement et ипе perspicacit6 qui promet-
tent ип avenir heureux. Quand il 6tait parti, је пе
voulais pas croire та montre qui те faisait V0ir
qu'il avait habilement trich6 : топ ennui ordinaire роиЁ
реи prbs quatre heures.—Je vois le chancelier quel;
quefois, pas si souvent que је voudrais, parce qu'il est
afair6 au-dessus de tout се que vous pouvez croire.
J'ai dRn6 chez lui avant-hier et, роит m6nager воп
tems, је lui ai dit que је viendrai souvent manger ипе
excellente soope chez lui, еп sorte que топ proft sera
donble.
П те paraft que c'6tait vers le moment de vo-
tre d6part que ее clabaudage ои plut0t comm6rage
(qui а toujours lieu dans des circonstances nouvelles)
а touA-fait cess6: tout est tranquille, et tout le monde
voit que les chefs dans les dif6rents d6partements
neufs travaillent avec Ale роит le bien public. Il
* ) Куда онъ провожал отца, на обратномъ пути сего послТднлсо
Вь Aur.1io. П. Б.