—111—
зенныхъ имъ рукописей; Н'1;которые ученые утверждали, что
переведенные имъ тексты были сознательной подхвлк•ой если не
его самого, то Т'Ьхъ .лпцъ, отъ которыхъ опь получи.ть свои cwh-
Д'К1йя. Несправедливость агпхъ давно доказана и трудъ
Анкетиля, положившЈй пачало Авесты, въ XIX в.
наше.ть себ'Ь пос•тепеппо устранившихъ педо-
статки перваго опыта. Трудности, съ КОТОРЫМИ связано
мертваго языка Авесты и переводъ текстовъ, объясняемыхъ
современными гебрами иногда совершенно неправильно, пе вполгй;
преодо.т1;ны и до сихъ поръ; при Ликети.тт; паучпые методы,
благодаря которымъ eBpoweiickie филологи могутъ критически
относиться кь восточныхъ ученыхъ, еще не B110.'lH'l;
были выработаны. Сверхъ того Анкетпль, повидимому, не всегда
правильно понималъ своего учителя; при выполпшйн работы, как'Ь
и при плана имъ руководили не столько
стро1Јя требованЈя науки, сколько нетерп'ђливое
()6bacHeHio темны.хъ м'ђстъ Авесты Bnoc.TIV!C'l'Bi11 сохКйствова.та
близость языка Авесты кь санскритскому; успжами санскрито-
wI;xbHifI, которое въ эпоху Анкетиля едва пачалось (самъ Анке-
тиль въ также научился сапскритскому языку отъ брахма-
новь), воспользовались переводчики ,XIX в., начиная съ датскаго
ученаго Раска (въ 20-хъ годахъ) и
французскаго ученаго
EBl'eHiH Бюрнуфа (въ 30-хъ).
труды Анкетиля (ум. въ 1805 г.).
именпо его
.,1'еографическЈя и pa3blckaHiH объ
въ отношент кь Еврошђ" не оставили большого с.тьда въ науке!;.
Въ этихъ трудахъ онъ быль 60.тЬе публицистомъ, ч•Ьмъ учеНЫМЪ,
восхвалялъ преимущества ку.тьтуры и нападалъ ма разо-
рительную для туземцевъ систему управленЈя•, въ
годы старости онъ подражалъ брахманамъ да;ке въ своемъ лич-
номъ образ'ђ жизни. Нельзя отрицать, что въ хьятельпости Анке-
тпля кром'1; искренняго научнаго проявляется также
значительная доля личнаго ярко выразившагося и въ
предисловЈи кь его Зендъ-ЛвестЬ.
Совершенно иной характеръ, ч•Ьмъ трудъ АнкеТИЛЯ,
труды другихъ ученыхъ путешественниковъ .XVlII в., lli16ypa и
Вольнея. Нибурт, принялт, yqacTie въ ученой сна-
ряженной датскимъ правительствомъ по мысли
геттипгенскаго
профессора Михаэлиса; ц1;.лью было добыть Ma•repia.I'b
для pa3'bfIcHeHifI нћоторыхъ м'Ьстъ 6i16.1ilI. 131, составь
вошли Нибуръ, въ качеств'1; натуралиста, .Xl)IWTiaHT,
фонъ-Хавенъ, врачъ и двое другихъ Нутептествен-