118

ихъ въ Лхассь вызывали c0MHiHie•, однако, эти св\•

были подтверждены разсказами самихъ тибетцевъ; кромгь

того пос,ть ближайшаго европейцевъ съ Тибетомъ

нгђкоторыя изъ сообщенй) Гюка, раньше ,

оказались соотйтствующими истингь. По Рихтхо-

фена,. цънные результаты составляютъ главнымъ

образомъ заслугу Габе; Гюку принадлежала только литературная

обработка Неточность н•ькоторыхъ разсказовъ Гюка

объясняется не сознательнымъ фактовъ, но приня-

тымъ въ его книгахъ способомъ литературнаго

CT'hcHeHie торговли въ Китагђ и y6ieHie фран-

цузскаго вызвали походъ на Китай англо-французскихъ

войскъ (1856—60); по миру, заключенному въ Пекингь, для

европейской торговли быль открыть еще рядъ другихъ гаваней

Китая; кромгь того державы впервые получили право

имгьть въ КитаЪ постоянное дипломатическое представительство.

Съ Ахъ порь Китай схЬла.лсл гораздо 60.7Ае доступнымъ для

европейскпхъ путешественниковъ и изс:йдователей, ч±мъ прежде.

Среди обширной литературы о Кита“ђ, появившейся съ того

времени, особенно выдаются отчетъ о прусской начала

60-хъ годовъ трудъ Рахтхофена, впрочемъ, им±в-

больше для страны въ естественно-исто-

рическомъ, особенно въ геологическомъ Изъ Китая

путешественники нергЬдко проникали и въ области,

въ вассальной зависимости отъ Китайской 11Mnepi\I;

въ томъ чис.тђ и въ сђверныя области Тибета; изъ этихъ путе-

особенно зам±чательны два американскаго

ученаго Рокхиля (W. Rockhill, 1889—90 и 1892—93), пред-

варительно изучившаго и языки.

Наука о кптайскомъ язык± и

въ 1814 г. сдЬлалась предметомъ университетскаго

во (первымъ профессоромъ быль Абель-Ремюза), впосл±д-

также въ и подобно другимъ

стамъ, синологи находятъ теперь въ европейскихъ бо.тЬе

обширный по своей чй;мъ въ

Востока; Амь не менгье синологами до настоящаго времени еще

въ меньшей степени, чгЬмъ представителями другихъ отраслей

усвоены методы выработанные евро-

пейской наукой.

кптайскаго языка и грамоты связано

съ такими трудностями, что европейскому синологу 1Адко удаетсл

овлахвть языкомъ настолько, чтобы безъ труда разбирать китай-

Ckie тексты безъ помощи ученыхъ китайцевъ. Вм'ђсй съ труд-