— 211 —
и въ Вюрцбург]з практиковалась по меньшей .wl;prL не только ра-
бота на заказы, дальшЬйшихъ она, впрочемъ, пе заклюю
чаетъ въ себ“Ь. Изъ Магдебурга, у насъ есть еще два цеховыхъ
устава, одинъ для торговдевъ сукномъ въ розшщу (такъ назыв,
Gewandschneider) (1183 1'.), другой для выд]злывателей щитовъ
(1197 г.). Правда, такъ назыв. проа
и о работЬ на заказъ зхЬсь не можетъ быть и рјзчи. Но
если они сами принимали въ ткацкой промышленности,
то и они занимались настоящимъ ремесломъ. 1Цитники хЬлають
щиты (insignia militaria, clippea videlicet) и сгЬдла•, едва ли мате-
piaJIb для этого даютъ имъ обыкновенно заказчики. Изъ Кельна
у насъ есть два цеховыхъ устава—ткачей, которые ткали
рипный тикъ (1149 г.), и токарей (1178—1182 г.). Первый сви-
хьтельствуотъ о существованји двухъ цеховъ: textores culcitrarum
pulvinarium (ткачи першшаго тика) и textores peplorum (ткачи
полотна для рубашешь). О томъ и о другомъ цехЬ нашь доку
ментъ сообщаетъ, что они работаютъ длл продажи на
(locus fori quo pepla venduntur—M'bcwo на рынк'1з, гдТз продается
culcitrarum pulvinarium им“Ьштъ общее имущество (соттипе
bonum eiusdem fraternitati$). Въ уставь цеха токарей находимъ
положенпэ: quicunque hospes vel civis aJicui fratrum ljgna ve]
alias mercaturam vendiderit пес ei ad magis longum subsequenti
die solutum fuerit, si venditor• supel• hoc question6m fecerit, quicunque
fratrum tali mado debitor permansorit, decem den. ad satisfaciendum
fratribus persolvet [если пегородской житель или горожанинт,
продастъ кому-либо изъ братьевъ (т. -е. членовъ цеха) дерево
или другой товаръ, и ему не будетъ заплачено и позже CJI'b-
дующаго дня, и есјш продавецъ предъявить объ этомъ искъ,
то брать, такимъ образомъ должникомъ, уплатить
десять братьямъ, чтобы дать удовлетворенје]. Какъ
видимъ, токари сами добываютъ себгЬ такимъ обрат
зомъ, здЪсь идетъ рФ,чь о настолщемъ ремес„тЬ. Документь
продолжаетъ: item statutum est, quod quicunque fratrum predicto-
rum qui dicuntur dreislere alicui hospiti vel civi operas suas
locaverit vel ei aliquis operari promiserit et сит ultra duas sep-
timanas protraxerit, si civis sit vel hospes, qui ех hoc fuerit
impeditus, si super hoc conqueratur, quicunque fratrum eundem
impedierit protr•ahenclo, fratribus Х clen. рто satjsfactione persol-