— 211 —

и въ Вюрцбург]з практиковалась по меньшей .wl;prL не только ра-

бота на заказы, дальшЬйшихъ она, впрочемъ, пе заклюю

чаетъ въ себ“Ь. Изъ Магдебурга, у насъ есть еще два цеховыхъ

устава, одинъ для торговдевъ сукномъ въ розшщу (такъ назыв,

Gewandschneider) (1183 1'.), другой для выд]злывателей щитовъ

(1197 г.). Правда, такъ назыв. проа

и о работЬ на заказъ зхЬсь не можетъ быть и рјзчи. Но

если они сами принимали въ ткацкой промышленности,

то и они занимались настоящимъ ремесломъ. 1Цитники хЬлають

щиты (insignia militaria, clippea videlicet) и сгЬдла•, едва ли мате-

piaJIb для этого даютъ имъ обыкновенно заказчики. Изъ Кельна

у насъ есть два цеховыхъ устава—ткачей, которые ткали

рипный тикъ (1149 г.), и токарей (1178—1182 г.). Первый сви-

хьтельствуотъ о существованји двухъ цеховъ: textores culcitrarum

pulvinarium (ткачи першшаго тика) и textores peplorum (ткачи

полотна для рубашешь). О томъ и о другомъ цехЬ нашь доку

ментъ сообщаетъ, что они работаютъ длл продажи на

(locus fori quo pepla venduntur—M'bcwo на рынк'1з, гдТз продается

culcitrarum pulvinarium им“Ьштъ общее имущество (соттипе

bonum eiusdem fraternitati$). Въ уставь цеха токарей находимъ

положенпэ: quicunque hospes vel civis aJicui fratrum ljgna ve]

alias mercaturam vendiderit пес ei ad magis longum subsequenti

die solutum fuerit, si venditor• supel• hoc question6m fecerit, quicunque

fratrum tali mado debitor permansorit, decem den. ad satisfaciendum

fratribus persolvet [если пегородской житель или горожанинт,

продастъ кому-либо изъ братьевъ (т. -е. членовъ цеха) дерево

или другой товаръ, и ему не будетъ заплачено и позже CJI'b-

дующаго дня, и есјш продавецъ предъявить объ этомъ искъ,

то брать, такимъ образомъ должникомъ, уплатить

десять братьямъ, чтобы дать удовлетворенје]. Какъ

видимъ, токари сами добываютъ себгЬ такимъ обрат

зомъ, здЪсь идетъ рФ,чь о настолщемъ ремес„тЬ. Документь

продолжаетъ: item statutum est, quod quicunque fratrum predicto-

rum qui dicuntur dreislere alicui hospiti vel civi operas suas

locaverit vel ei aliquis operari promiserit et сит ultra duas sep-

timanas protraxerit, si civis sit vel hospes, qui ех hoc fuerit

impeditus, si super hoc conqueratur, quicunque fratrum eundem

impedierit protr•ahenclo, fratribus Х clen. рто satjsfactione persol-