_ 22 —
— открывалъ доступъ въ область и изящ-
ной литературы.
Это ycBoeHie иностранныхъ языковъ имвло, правда,
и обратную сторону. Во-первыхъ, оно портило род-
ной языкъ, вводя въ него множество варваризмовъ.
такихъ поклонниковъ запада, какъ знакомая
намъ изъ „Бригадира“, заявляющая, что „ме-
риты должны быть респектованы” и что она „капа.
бельна взбВситься” или какъ ея обожатель, признаю-
что и ему „этурдери свойственна“, кажутся намъ
карикатурными. Но прочтите очень интересную
о цар'Ь Петрв АдексгВевичВ”, принадлежащую перу
кн. Куракина, русскаго дипломата эпохи Петра, гдгВ онъ,
описывая двтство царя, говорить, что царица Наталья
Кирилловна была „править инкапабедь", и характе-
ризуетъ ея брата Льва Кирилловича, какъ человрВка, пре-
дававшагося пьянству и если д±давшаго добро, то „безъ
резону по своего гумору”; или просмотрите его
не менве любопытныя записки, гдгЬ онъ разсказываетъ,
какъ въ онъ быль сильно „ иннаморатъ” въ слав-
ную хорошествомъ нрВкую „читтадину", чего
у него едва не вышло duellio съ однимъ „жентильомомъ",
и вы увидите, что авторъ не даваль своей кари-
катурВ слишкомъ широкаго размаха. Можетъ быть, не
меньшимъ зломъ, чЬмъ порча родного языка, было то
3a6BeHie и которымъ онъ сталь подвер-
гаться съ XVIII в. въ высшемъ русскомъ обществ!),
совершенно разучившемся на немъ говорить. „Можно
сказать, — читаемъ въ составленной на Французскомгь
языкВ запискгь гр. А. Р. Воронцова,
который въ 12-дВтнемъ возрастЬ зналъ отъ доски до
доски Вольтера, Расина, Корнеля и Буало,
— что PocciH —
единственная страна, гдрј; пренебрегаютъ изученпнмгь род-
ного языка и всего того, что относится до родины. '1'акгь
называемые просвЬщенны6 люди въ Петербурге1; и веь
Москвј стараются научить своихъ Д'Птей Французскому