_ 22 —

— открывалъ доступъ въ область и изящ-

ной литературы.

Это ycBoeHie иностранныхъ языковъ имвло, правда,

и обратную сторону. Во-первыхъ, оно портило род-

ной языкъ, вводя въ него множество варваризмовъ.

такихъ поклонниковъ запада, какъ знакомая

намъ изъ „Бригадира“, заявляющая, что „ме-

риты должны быть респектованы” и что она „капа.

бельна взбВситься” или какъ ея обожатель, признаю-

что и ему „этурдери свойственна“, кажутся намъ

карикатурными. Но прочтите очень интересную

о цар'Ь Петрв АдексгВевичВ”, принадлежащую перу

кн. Куракина, русскаго дипломата эпохи Петра, гдгВ онъ,

описывая двтство царя, говорить, что царица Наталья

Кирилловна была „править инкапабедь", и характе-

ризуетъ ея брата Льва Кирилловича, какъ человрВка, пре-

дававшагося пьянству и если д±давшаго добро, то „безъ

резону по своего гумору”; или просмотрите его

не менве любопытныя записки, гдгЬ онъ разсказываетъ,

какъ въ онъ быль сильно „ иннаморатъ” въ слав-

ную хорошествомъ нрВкую „читтадину", чего

у него едва не вышло duellio съ однимъ „жентильомомъ",

и вы увидите, что авторъ не даваль своей кари-

катурВ слишкомъ широкаго размаха. Можетъ быть, не

меньшимъ зломъ, чЬмъ порча родного языка, было то

3a6BeHie и которымъ онъ сталь подвер-

гаться съ XVIII в. въ высшемъ русскомъ обществ!),

совершенно разучившемся на немъ говорить. „Можно

сказать, — читаемъ въ составленной на Французскомгь

языкВ запискгь гр. А. Р. Воронцова,

который въ 12-дВтнемъ возрастЬ зналъ отъ доски до

доски Вольтера, Расина, Корнеля и Буало,

— что PocciH —

единственная страна, гдрј; пренебрегаютъ изученпнмгь род-

ного языка и всего того, что относится до родины. '1'акгь

называемые просвЬщенны6 люди въ Петербурге1; и веь

Москвј стараются научить своихъ Д'Птей Французскому