—118—

ли въ роевоши и ивнвженности, между твиъ вань современные

Анничане просовидись во всемъ Mipj добхестью и дисципл-

ной. Но вы допуск»есе, чтобъ безъ мужества, бевъ пра—

вил, даже безъ быль правитехемъ свободной стра-

ны. Его нехьвя сравнивать съ Оливеромъ Кромвехеиъ: тотъ на-

рушиль вдятву вјрноети парпменту, нарушигь свои обществен—

нын обязанности, нарушишь YBazeHie, которое додженъ быль пи-

тать въ достопочтенному (уважаемому) c06pBHio, обхекшему его

властью, и захватил въ двои руки правительство. Но его за-

слуги были тавъ громадны, что осВпхенные страстью, мы мог-

ли утратить способность спокойнаго Онъ проложилъ

себ% путь въ власти самыми блестящими подвигами: въ его рас-

была apuiz, сдвпвшан его завоеватеиеиъ и народъ,

его въ предводители. А сынъ его Ричардъ Кромвель—

что онъ такое? На чемъ онъ основываетъ свои rrprraeagia? Мы

витии, что у него виситъ съ боку мечъ, но вынимал ли онъ

его когда-нибудь? А что еще важнве: можетъ хи онъдобиться пови-

H0BeHiH могущественной нати—когда онъ никогда не могъ заста-

вить слушаться себя лакея. Между твмъ мы должны признать

этого челов•Вка нашимъ вородемъ подъ титуломъ протектора,

человјва безъ безъ мужества, бевъ правишь. Но

я торжественно заавхню: про меня нивогда не скажутъ, что по-

добную личность •н сдвдахъ своимъ властелиномъ». 1)

1) Эта р%чь ва 8azaoqeBia приведена въ двеввивВ Бёртоаа.

Burton, Diary, vol. III, р, 111 — 180. Форстеръ, рувоводась Бёртовомъ,.

сд•лааъ ивъ особую рђчь, произвесеввут будто-бы Венокъ двь

съ подовивою Псяца спусти, но несомнввно, что врасворвчиваи

Вена противь жапаго протектора отвоевтсв въ рвчи 9-го •еврин, кавъ

можно видјть ивъ ноты •равцувсваго поепнвика Бордо, поочевной 90-мъ

•еврадя 1659 года; въ ней, между прочимъ, говоритен: „П ватт, pour faire

connaitre l'esprit dee quelqaes r6pnblicains, de toucher quelques равввдео

de la longue harangue du chevalier Vane.'.Aprb8 ипе exacte d6dueHon de со

qui B'6tait раввб dans les derniers mouvements, anxquels il avait еи grande

part, П demeura d'aceord, que М. le Protecteur d6fanct avait ри m6riter,

еп travaillant, еоште П l'avait fait, la rufne de la monarehie, l'antori—