Я. ГРОТА, БИБЛИОГРАФИЧЕСКАЯ ЗАПИСКА
рапсојю Позаш Божеству, у Мендельсона ом во славу Бо-
и прч. сода Галлера и Клоп-
штока такъ изв%стны, что н±тъ надобности особо исчислять ихъ.
Естественно, что Державинъ, увлекаемый общимъ направле-
Hieub, пытыса создать что-нибудь заивчатељвое въ томъ-же род•ђ
и что его ода Бош представляетъ н%которое, хотя в отдыевное,
сходство съ другип np3Bueziau того-же
Медцу Амь это сходство подавало не разъ поводь кь заклю-
четю, будто Державинъ въ од•Ь Вош бьцъ подражателемъ или
даже переводчикомъ.
Во •paHIU3ckot брошор•ђ г. Поггорацкаго о переводахъ этой
оды (Dieu, hymne du pobte ruBe Derjav ine. Notice sur quinze traduc-
tions franpises de cette bymne. Leipzig, 1855, стр. 30) сказано, что
одинъ изъ Фрашџзскихъ ея переводчиковъ, г. Ферри де-Пиньи
(Ferry de Pigny), поуЬстилъ въ рукописи своего труда npM•qa.Hie,
въ котормъ выражена мысль, будто Державинъ заимствовиъ
оды изъ итвјянскаго гимна маркиза Ботты. Въ томъ
же гом, когда издана эта брошюра, г. Фонъ-Видертъ,
г. Похторвцкаго въ Лейациг•ь, напечатахь въ С.-аетербуршкихо
Вљдомостяхъ (..F 236) статью Вљстк изъ Гермаф, въ которой
овь медЧ прочимъ прибавиеть кь приведенному слуху сйдую-
подробности: одинъ rpeqeckit священникъ описываетъ этоть
предметъ въ про“; m•a..Ii'IHckii поэтъ перелгаетъ прозу въ стихи;
итвЈянское переводится на pycckit языкъ прозой и
сижитъ nTepiU0Mb Державину. Г. Галаховъ, объ
этихъ предаохоженјяхъ въ одномъ изъ примђчанШ кь своей Исто-
рической Христомат:и новаго птЙ)Да русской словесности (т. Щ
стр. 472), еще до ея сообщизъ наиъ въ рукописной замТтк•Ь
отрывокъ изъ письма кь нему (отъ 2 авг. 1851 г.) по-
койнаго И. И. Введенскаго, бывшаго главнымъ наблюдателемъ по
русской словесности въ военно-учебвыхъ
«Изйстный импровизаторъ перевелъ въ 1848 г. й-
сколько русскихъ въ томъ числ•Ь ом Бош, на ита-
языкъ. Экземпляръ перевода овь отправишь между прочииъ
кь одному римскому кардиншу съ просьбой сообщить ему MHtHie о
русскомъ подлинникђ. Письмо осталось безъ отв'Ьта;
но когда въ с“дующемъ году овь поевхыъ въ ИтаЈю и явился кь
кардиналу, выразил ему yuBxeaie, зач'Ьмъ онъ взду-
ма.сь его мисти•ировать, выдавая за русское cNx0TB0PHie ита.йян-
стй Гимно Вогу, написанный въ ХИ-иъ в'ьк'ь миоизвВстныиъ и