п.

ВЪ НЮРЕНБЕРГЉ.

въ r5ra r•OAY въ Нюрпберн издано на Латинскоо язык• c06panie

хакъ Синодальныхъ я ypeMeHit, такь и иныхъ духовыыхъ

f), обратившее на себя BHRManie Польскихъ Литера;торовъ по той

Причин%, что въ оное внесены были три молитвы на Польскомъ язык•Ь. Cie

B3aaHie „ Молитвы Госпо,дней (Отче нашь), Ангельскаео поздравленЬз и Апо-

стольскаго ucnoenrgaHiR иди Символа ељры ' % въ прододжеј-йн ,џькотораго вре-

мени почиталось первымъ опытомъ Польскаго Нын•в однако же

утвера;дають, что три поименованныя молитвы, былц ноощены уте

въ устав•в Бресдавскаго Ешископа Конрада (1446 года), который напечатанъ перво-

яачадьно въ Бресдавл•ь 1475 г

Вь Нюренбергскомъ молитвы ci7, на обороть XXYIU листа и д.,

яапечатаны схвдующимъ образомъ (сл. Таб. IX) :

ОТЧЕ я А ш ъ:

0tcze nafs genz дЙ па nyebefach ofwyentcze gmye twe budz

twa wuola: уаКо па пен tako па zemy. Cleb nafs wffedny day

пат Riffa odpufftz пат naffe wynny уаКо ту odpufftiame пап-

im wynowatczom. Ее newodyz пи па pokufchenya ale zbaw

паз od zleho Атеп.

Ляг Е д ь сков ПО з АР жвдвятв:

Sdrawa Ма ri а miloftczi pylna Вод ftabu 1юдиПаче-

nas Н myezi newyeficzami owocz plod brzucha t

tuego fuantego iefus Атеп.

Симводъ