п.
ВЪ НЮРЕНБЕРГЉ.
въ r5ra r•OAY въ Нюрпберн издано на Латинскоо язык• c06panie
хакъ Синодальныхъ я ypeMeHit, такь и иныхъ духовыыхъ
f), обратившее на себя BHRManie Польскихъ Литера;торовъ по той
Причин%, что въ оное внесены были три молитвы на Польскомъ язык•Ь. Cie
B3aaHie „ Молитвы Госпо,дней (Отче нашь), Ангельскаео поздравленЬз и Апо-
стольскаго ucnoenrgaHiR иди Символа ељры ' % въ прододжеј-йн ,џькотораго вре-
мени почиталось первымъ опытомъ Польскаго Нын•в однако же
утвера;дають, что три поименованныя молитвы, былц ноощены уте
въ устав•в Бресдавскаго Ешископа Конрада (1446 года), который напечатанъ перво-
яачадьно въ Бресдавл•ь 1475 г
Вь Нюренбергскомъ молитвы ci7, на обороть XXYIU листа и д.,
яапечатаны схвдующимъ образомъ (сл. Таб. IX) :
ОТЧЕ я А ш ъ:
0tcze nafs genz дЙ па nyebefach ofwyentcze gmye twe budz
twa wuola: уаКо па пен tako па zemy. Cleb nafs wffedny day
пат Riffa odpufftz пат naffe wynny уаКо ту odpufftiame пап-
im wynowatczom. Ее newodyz пи па pokufchenya ale zbaw
паз od zleho Атеп.
Ляг Е д ь сков ПО з АР жвдвятв:
Sdrawa Ма ri а miloftczi pylna Вод ftabu 1юдиПаче-
nas Н myezi newyeficzami owocz plod brzucha t
tuego fuantego iefus Атеп.
Симводъ