крестьянъ сохранялъ особенности ихъ говора 1).

Плавильщиковъ тоже требовахь, чтобы слогь быль

«равнъ съ предсовиемыхъ лицъ: онъ есть тот•ь,

который всегда употребляется въ ра.зговорахъ но

радикиизмъ Лукина ограничивиъ

писать «сколь возможно, во вс•Вхъ правилахъ языка» (Сочин.

Плавильщикова, изд. 1814—16 г., ч. IV, стр. 70).

Въ Лукина и Плавильщикова мы встр%чаемъ

yn0Tpe6.zeaie въ качест" присловья схЬдјющихъ Формы -ста,

-сте и, особенно важно въ данномъ случаћ; -стани. Упо-

Tpe6xeHie посхЬдней Формы въ качестй присловья оставалось до

сихъ поръ, на скољко могу припомнить, не отм±ченнымъ въ

русской грамматической литератургъ я).

а) - Опани:

— Жепю-сте здравствовать, В. М.! Не прогйвайся ножа-

луйста, что я такъ рано забре.цъ кь вамъ. Мнљ-стани по до-

рой идти случился (Ком. «Моть, любовью исправленный» д. 1,

яв. 2. Сочин. и переводы Владимира Игнатьевича Лукина и Б.

Е. Едьчанинова, ред. П. А. Ефремова и Пьшина. СПб. 1868,

стр. 18).

— Я-стани тому сердечно радъ, что безъ всякихъ ионоть

получу деньги (Ibid. 19).

— Тотчасб-стани пожалуеть.

— Право будетъ-ста, и вел•Ьхь всимъ чостнымъ бояромъ ска-

заци, что у него новыя есть... новыя-стани!.. ...ни товары, а!..

1) Напр. рвчь гадицкихъ крестьянъ (Костромск. губ.) въ кон. «Щепетиль-

никы заклочаетъ сд•Ьд. Мадектич. черты: переходъ мягкихъ т и д въ и и

дз, при чепъ посхЬднТ звукъ изображается Лукивымъ то череаъ и, то черезъ з:

роиидой, захан.лъ; ц въ ч и обратно: Двадчать, вец.тъ, въ и: хиту

и друг.

2) Г. Н. Шиковъ, со статьей котораго, посвященной тЬмъ.же частицаиъ

(Рус. Фил. ВВстн. 1898 г. 3-4), я познакомился посх% отправки настоящей

своеИ вам%тки въ Форму -стаяи читаетъ ста.ни, съ

ч•Ьиъ согпситься невозможно.