крестьянъ сохранялъ особенности ихъ говора 1).
Плавильщиковъ тоже требовахь, чтобы слогь быль
«равнъ съ предсовиемыхъ лицъ: онъ есть тот•ь,
который всегда употребляется въ ра.зговорахъ но
радикиизмъ Лукина ограничивиъ
писать «сколь возможно, во вс•Вхъ правилахъ языка» (Сочин.
Плавильщикова, изд. 1814—16 г., ч. IV, стр. 70).
Въ Лукина и Плавильщикова мы встр%чаемъ
yn0Tpe6.zeaie въ качест" присловья схЬдјющихъ Формы -ста,
-сте и, особенно важно въ данномъ случаћ; -стани. Упо-
Tpe6xeHie посхЬдней Формы въ качестй присловья оставалось до
сихъ поръ, на скољко могу припомнить, не отм±ченнымъ въ
русской грамматической литератургъ я).
а) - Опани:
— Жепю-сте здравствовать, В. М.! Не прогйвайся ножа-
луйста, что я такъ рано забре.цъ кь вамъ. Мнљ-стани по до-
рой идти случился (Ком. «Моть, любовью исправленный» д. 1,
яв. 2. Сочин. и переводы Владимира Игнатьевича Лукина и Б.
Е. Едьчанинова, ред. П. А. Ефремова и Пьшина. СПб. 1868,
стр. 18).
— Я-стани тому сердечно радъ, что безъ всякихъ ионоть
получу деньги (Ibid. 19).
— Тотчасб-стани пожалуеть.
— Право будетъ-ста, и вел•Ьхь всимъ чостнымъ бояромъ ска-
заци, что у него новыя есть... новыя-стани!.. ...ни товары, а!..
1) Напр. рвчь гадицкихъ крестьянъ (Костромск. губ.) въ кон. «Щепетиль-
никы заклочаетъ сд•Ьд. Мадектич. черты: переходъ мягкихъ т и д въ и и
дз, при чепъ посхЬднТ звукъ изображается Лукивымъ то череаъ и, то черезъ з:
роиидой, захан.лъ; ц въ ч и обратно: Двадчать, вец.тъ, въ и: хиту
и друг.
2) Г. Н. Шиковъ, со статьей котораго, посвященной тЬмъ.же частицаиъ
(Рус. Фил. ВВстн. 1898 г. 3-4), я познакомился посх% отправки настоящей
своеИ вам%тки въ Форму -стаяи читаетъ ста.ни, съ
ч•Ьиъ согпситься невозможно.