168
гона, то что сказали бы”? Ангахай-моргонъ сгграшиваетъ его:
„Какъ тебя зовутъ“? Тогда этотъ челов%къ говорить: „Меня
зовутъ Нарташи-бђхо". Тогда Ангахай•моргонъ говорить:
Побратимся! Будешь ли ходить съ нами “? Нарташи-
66х0 согласился. трое побратидись, Ангахай-мьргбнъ
сджцался старшимъ братомъ, Шбнхоши-бёх(ђ среднимъ бра-
томс и Нарташи-ббхо младшимъ братомъ. они втроемъ
пошли въ тайгу и выстроили въ ней домъ; въ этомъ дом±
они жили и охотились за зв±рлми, мясомъ которыхъ они
питались. Они охотились поочередно; одинъ остается до-
мовничать, а двое охотятся на зв±рей. Однажды два стар-
брата Ангахай.мђргонъ и Шйнхёши 60х6 пошли охотиться
на зв±рей, а домовничать остался брать Нарсаши-
60х0, который вечеромъ кь приходу старшихъ братьевъ дол-
жень быль ПРИГОТОВИТЬ ужинъ. Нархаши-бОх0 Вечеромъ ва-
ритъ ужинъ, а самъ сидитъ, заложивши дверь на крюкъ,
дожидаясь своихъ старшихъ братьевъ. Мясо
сварилось совегЬмъ. Въ это время одинъ неизвфстный чело»
подходить нь двери и кричитъ: „Отвори дверь“! Нар-
таши-бђхб кричитъ: „Не отворю! убирайся далЊе”! Тогда не-
извтстный человФкъ говорить: .,Еели не отворишь, то сло-
маю цверь и войду въ домъ”. Нарташи-бохо говорить: „Не
отворю”. Тогда неизв%е.тный челов±къ опять кричитъ ему:
„Отворяй дверь, а то сломаю”! Посл% этого онъ дернулъ
дверь такъ сильно, что крючокъ сломался; входить неиз-
в%стный человфкъ, старикъ вышиною съ четверть, борода
его длинфе четверти, а глаза его величиною съ чашки;
такой старикъ вошелъ въ домь и говорить: „Па-
рень, дай повсть мяса”. Нар:сапшьбђхо говорить: ,тНе
дамъ тебф мяса. Едва самъ приготовилъ и сварилъ его кь
приходу двухъ старшихъ братьевъ”. Тогда этотъ неизв±ст-
ный старикъ говорить: „Если не дашь мяса, то силою от-