168

гона, то что сказали бы”? Ангахай-моргонъ сгграшиваетъ его:

„Какъ тебя зовутъ“? Тогда этотъ челов%къ говорить: „Меня

зовутъ Нарташи-бђхо". Тогда Ангахай•моргонъ говорить:

Побратимся! Будешь ли ходить съ нами “? Нарташи-

66х0 согласился. трое побратидись, Ангахай-мьргбнъ

сджцался старшимъ братомъ, Шбнхоши-бёх(ђ среднимъ бра-

томс и Нарташи-ббхо младшимъ братомъ. они втроемъ

пошли въ тайгу и выстроили въ ней домъ; въ этомъ дом±

они жили и охотились за зв±рлми, мясомъ которыхъ они

питались. Они охотились поочередно; одинъ остается до-

мовничать, а двое охотятся на зв±рей. Однажды два стар-

брата Ангахай.мђргонъ и Шйнхёши 60х6 пошли охотиться

на зв±рей, а домовничать остался брать Нарсаши-

60х0, который вечеромъ кь приходу старшихъ братьевъ дол-

жень быль ПРИГОТОВИТЬ ужинъ. Нархаши-бОх0 Вечеромъ ва-

ритъ ужинъ, а самъ сидитъ, заложивши дверь на крюкъ,

дожидаясь своихъ старшихъ братьевъ. Мясо

сварилось совегЬмъ. Въ это время одинъ неизвфстный чело»

подходить нь двери и кричитъ: „Отвори дверь“! Нар-

таши-бђхб кричитъ: „Не отворю! убирайся далЊе”! Тогда не-

извтстный человФкъ говорить: .,Еели не отворишь, то сло-

маю цверь и войду въ домъ”. Нарташи-бохо говорить: „Не

отворю”. Тогда неизв%е.тный челов±къ опять кричитъ ему:

„Отворяй дверь, а то сломаю”! Посл% этого онъ дернулъ

дверь такъ сильно, что крючокъ сломался; входить неиз-

в%стный человфкъ, старикъ вышиною съ четверть, борода

его длинфе четверти, а глаза его величиною съ чашки;

такой старикъ вошелъ въ домь и говорить: „Па-

рень, дай повсть мяса”. Нар:сапшьбђхо говорить: ,тНе

дамъ тебф мяса. Едва самъ приготовилъ и сварилъ его кь

приходу двухъ старшихъ братьевъ”. Тогда этотъ неизв±ст-

ный старикъ говорить: „Если не дашь мяса, то силою от-