зо

М. КУТОРГА, О И (ПЗДНИКВ НОВАТ ГОДА

Эттть прдметъ есть Ду. Мы потому тмимь, теб-

те» кь слову Miva Аттушбт, пшгавленному гла-

толовыйя. Прокхь пишеть: «Плутархъ говорить (мы пер-

водимъ буквально), что не называть Линэономъ од-

ного изъ своихъ мтсяцевъ; онъ прдпопгаеть, что они именукл•ь

его, ши BYk8'IieMb, или Ермэемъ; 1оняне же не называютъ ет

иначе, во именукпљ Линэономъ». Зажить, что авторь не ска-

захь У 1о•к; табтоу Лтраебуа хахайгем, но употреби.љ

065' П).о;, Лтгтбуа, которе пока.зываетъ,

мФсяцъ, въ слой тебтау, назывался вь другихъ

и±стностяхъ иначе, т. е. перем%няхь свое въ 10HiB

же напртивъ не перем%нилъ, а сохранял свт

Ha3BaHie Линэона. Можно ли сомн%ватыя, то Прокхь, :юдъ со-

вомъ тобтау, не разум*хь ни Гамијона, ни Ермэя, ни

но что во всемъ его съ начала до конца, идетъ

только объ Линэой? Впрочемъ, главная причина

жить въ слов•Ь тф Гадћи;и 1), употребленномъ въ

xal st; табтёу 4х6р.вуа; I'a."71it6vt. Эго слово уче-

нымъ столь странньшъ и неум%стнымъ, что одни принимали его

за поздн±йшую вставку, — за недосм(угръ самого Прокла, и

вст вообще, кром% тољко г. Бёка, считають его

Мы думаемъ, что оно только ошибка переписчика, и постав-

лено имъ ВМ'Ьсго те; Anvat6vt, котораго необходимо тмуеть об-

смысл Проклъ или Пхутархъ не знаютљ, ка-

кой м•Ьсяцъ въ точности соотвттствовиъ древнему Лиаэону, ибо,

говорять они, не только BYkaTii, но Ермэй равном±рно подходить

(xai тайтБу Ерх$еуа;), кому?—естественно Линэону.

Переходимъ кь ха%' ; та тса.е' 'А

Спаљдишљ, чтете ха%' ; невтрньшъ, изм'Ьнихь

въ ха%' (sc. Mva), и переводить такъ: «въ ugo.t0Hie, или

1) Г. Фрицте весьп хорошо звАтихъ, что въ первоначвхьяоВ рукописи,

поставаено было ошибкою ГанХаАк, подобно тому, какъ читается

въ Риторическомъ словар±.