зо
М. КУТОРГА, О И (ПЗДНИКВ НОВАТ ГОДА
Эттть прдметъ есть Ду. Мы потому тмимь, теб-
те» кь слову Miva Аттушбт, пшгавленному гла-
толовыйя. Прокхь пишеть: «Плутархъ говорить (мы пер-
водимъ буквально), что не называть Линэономъ од-
ного изъ своихъ мтсяцевъ; онъ прдпопгаеть, что они именукл•ь
его, ши BYk8'IieMb, или Ермэемъ; 1оняне же не называютъ ет
иначе, во именукпљ Линэономъ». Зажить, что авторь не ска-
захь У 1о•к; табтоу Лтраебуа хахайгем, но употреби.љ
065' П).о;, Лтгтбуа, которе пока.зываетъ,
мФсяцъ, въ слой тебтау, назывался вь другихъ
и±стностяхъ иначе, т. е. перем%няхь свое въ 10HiB
же напртивъ не перем%нилъ, а сохранял свт
Ha3BaHie Линэона. Можно ли сомн%ватыя, то Прокхь, :юдъ со-
вомъ тобтау, не разум*хь ни Гамијона, ни Ермэя, ни
но что во всемъ его съ начала до конца, идетъ
только объ Линэой? Впрочемъ, главная причина
жить въ слов•Ь тф Гадћи;и 1), употребленномъ въ
xal st; табтёу 4х6р.вуа; I'a."71it6vt. Эго слово уче-
нымъ столь странньшъ и неум%стнымъ, что одни принимали его
за поздн±йшую вставку, — за недосм(угръ самого Прокла, и
вст вообще, кром% тољко г. Бёка, считають его
Мы думаемъ, что оно только ошибка переписчика, и постав-
лено имъ ВМ'Ьсго те; Anvat6vt, котораго необходимо тмуеть об-
смысл Проклъ или Пхутархъ не знаютљ, ка-
кой м•Ьсяцъ въ точности соотвттствовиъ древнему Лиаэону, ибо,
говорять они, не только BYkaTii, но Ермэй равном±рно подходить
(xai тайтБу Ерх$еуа;), кому?—естественно Линэону.
Переходимъ кь ха%' ; та тса.е' 'А
Спаљдишљ, чтете ха%' ; невтрньшъ, изм'Ьнихь
въ ха%' (sc. Mva), и переводить такъ: «въ ugo.t0Hie, или
1) Г. Фрицте весьп хорошо звАтихъ, что въ первоначвхьяоВ рукописи,
поставаено было ошибкою ГанХаАк, подобно тому, какъ читается
въ Риторическомъ словар±.