Рыз—тайна.
Сехмет—трудъ, забота;
боль, вредъ.
Сьурасьма —
примире-
Hie, поминки. Сьюразясъ
Сьюразю—
МИРИТЬСЯ •
миръ.
()ьурэнь (о ло-
[Нади);
небо.
Сынгерь
завајљ, баррикада.
Сы.хл? гур. Н'Ькоторые
Сьырлага думать, что
бар, хур.
сьырлага хур
можно переводить такъ:
положи на
ЗщЬсь, очевидно, слово
хур берется какъ глаголь
хор, хур —класть, поло-
жить, а сьырлага прини-
мается за имя существи-
тельное въ дательномъ
падежгђ. Или прини-
маю'гъ слово хур въ смыс-
приносить ,
- ввести
(курь) и в'ь Э'гомъ c.lYt:ai;
сьырлага. хур
переводятъ: введи въ по-
Но справедли-
B'he при-
за два глагола:
нять
сьырла.х—ми.лова'љ й кор
—смотрЬ'гь. Хур, гур=
кор, кур значить смотра,
а сьырлага есть форма
щЬепричастйя, или герун-
Эта щЬепрЙчастная
форма сос'гавляется изъ
2-го лица повелительнаго
наклоненН1, единственна-
го числа, чрезъ прибавле-
Hie а=сьыр-
лах--сьырлаха или сьыр-
лага: Посему
сьырлага кур буде'гъ озна-
чать: милуя воззри! Или:
помилуй! Сьыхла гур (кор)
—сохраняя смотри. Или:
стереги
внимател ьн%е
Или: пожалуйста помилуй!
сохрани !
Пожалуйста
Сравн. татар. (яза
кюрь) сд'Ьлай
пожалуйста пиши! С).
Тарь—пальма; ростетъ
какъ финикъ и издаетъ
изъ себя сокъ, употребля-
емый какъ .хмгђльный на-
питокъ, называемый тари;
св'Ьлйй, влажный.
.Танды .купба — 6'Ьлого-
ловики, дягили.
— свадебный
Таянчик
подарокъ молодымъ въ
(1) См. Грамматика Турецко - Татарскаго языка Мирзы Каземъ-Бека.
Казань. 1839 г. стр. 291. S 343.
—11рактпческое руководство кь изуче•
стр. 173.
татарскаго языка Махмудова. Казань.