Рыз—тайна.

Сехмет—трудъ, забота;

боль, вредъ.

Сьурасьма —

примире-

Hie, поминки. Сьюразясъ

Сьюразю—

МИРИТЬСЯ •

миръ.

()ьурэнь (о ло-

[Нади);

небо.

Сынгерь

завајљ, баррикада.

Сы.хл? гур. Н'Ькоторые

Сьырлага думать, что

бар, хур.

сьырлага хур

можно переводить такъ:

положи на

ЗщЬсь, очевидно, слово

хур берется какъ глаголь

хор, хур —класть, поло-

жить, а сьырлага прини-

мается за имя существи-

тельное въ дательномъ

падежгђ. Или прини-

маю'гъ слово хур въ смыс-

приносить ,

- ввести

(курь) и в'ь Э'гомъ c.lYt:ai;

сьырлага. хур

переводятъ: введи въ по-

Но справедли-

B'he при-

за два глагола:

нять

сьырла.х—ми.лова'љ й кор

—смотрЬ'гь. Хур, гур=

кор, кур значить смотра,

а сьырлага есть форма

щЬепричастйя, или герун-

Эта щЬепрЙчастная

форма сос'гавляется изъ

2-го лица повелительнаго

наклоненН1, единственна-

го числа, чрезъ прибавле-

Hie а=сьыр-

лах--сьырлаха или сьыр-

лага: Посему

сьырлага кур буде'гъ озна-

чать: милуя воззри! Или:

помилуй! Сьыхла гур (кор)

—сохраняя смотри. Или:

стереги

внимател ьн%е

Или: пожалуйста помилуй!

сохрани !

Пожалуйста

Сравн. татар. (яза

кюрь) сд'Ьлай

пожалуйста пиши! С).

Тарь—пальма; ростетъ

какъ финикъ и издаетъ

изъ себя сокъ, употребля-

емый какъ .хмгђльный на-

питокъ, называемый тари;

св'Ьлйй, влажный.

.Танды .купба — 6'Ьлого-

ловики, дягили.

— свадебный

Таянчик

подарокъ молодымъ въ

(1) См. Грамматика Турецко - Татарскаго языка Мирзы Каземъ-Бека.

Казань. 1839 г. стр. 291. S 343.

—11рактпческое руководство кь изуче•

стр. 173.

татарскаго языка Махмудова. Казань.