— 0134 —
str. 45—46 ао Basmie». Нарбуттъ говорить, что какой то любитель ста-
рины, знакомый съ письменнмъю хитовскихъ татаръ, нашел въ одной
ихъ рукописи, написанной арабскими буквами на татарскомъ язык± съ при-
м•Ьсью славянскаго, а именно литовско-русскаго схвдующее объ-
1): «Ханская басма была ве что иное, какъ деревянный ларчикъ,
дв%надцати дюймовъ въ џинуи пяти въ ширину, наполненный растопден-
нымъ воскоиъ, который окрашивался въ тоть ил другой цв%ть, смотря по
хава. На этой восковой масс%, пока не совс±мъ застывшей, отти-
скивиась ханская стопа прямо босой ноги, На такой оттискъ
клалась подушечка, сшитая изъ дорогой MaTepiH и набитая пропитанною
запахомъ мускуса иопчатою бумагою. Ларчикъ икрывися высокою
крышкою и завертывшся въ шелковую затканную золотомъ и
серебромъ. Для пути его вкладывали въ кожаный м•Ьшокъ, который вью-
чили на богато убраннаго в покрытаго пурпуровою попоною вербы».
Этого вербыда ведь особо џя того назначенный чиновнвкъ, а для стражи и
почета его окружали джадцать ханскиъ знаменоносцевъ ихи удановы.
Источникъ свой Нарбуттъ называеть такъ неопред±ленво, что невољво
возникаеть сомнЫе даже въ его хотя, правда, въ тепереш-
нихъ волынской, виленской и ковенской живутљ и до сей поры
выходцы изъ Крыма, такъ называемые «.XBT0Bckie татары», въ настоящее
время свой языкъ, и караимы, еще
благодаря турецкимъ переводамъ БибЈи, извЬстное 3BHie турцкаго
языка. Ихъ народная литература ограничивается однако кое-какими раз-
сказами, сказками и п±снями. Письменность у вихъ носить
характеръ; это — переводы Бибји, молитвенники и т. п. У литовскихъ
татаръ им±ются старые apa6ckie кораны, но рукописей историческаго харак-
тера, насколько намъ изв•Ьстно, у нихъ н±ть. Караимы-же пользуются въ
своей письменности еврейскимъ апавитомъ. Такииъ образоиъ источникъ,
на которой такъ мухо ссылается Нарбуттъ, представляется вамъ въ
высшей степени сомнительнымъ.
Кром±того намъ нигд± ни въ западныхъ, ни въ русскихъ, ни въ вос-
точныхъ источниках•ь не приходилось читать о томъ, чмы послы какихъ
бы то ни было турецкихъ хановъ или сулановъ возил съ собою отпечатки
на воскЬ ханскихъ ноть. Существуеть, правда, о томъ, что так•ь
на.зываемая тпра (откуда «тавро»), монограмма изъ сулвнскаго ти-
ила, возникла изъ оттиска руки сулана; турки употреблють, какъ и
pycckie, b.iL ј,; Кох сашаК = «руку придожить» въ
1) Мы подыуеися перодоиъ Д. И. ИловаИскаго, поитщенвыиъу С. Максимова.