— 0134 —

str. 45—46 ао Basmie». Нарбуттъ говорить, что какой то любитель ста-

рины, знакомый съ письменнмъю хитовскихъ татаръ, нашел въ одной

ихъ рукописи, написанной арабскими буквами на татарскомъ язык± съ при-

м•Ьсью славянскаго, а именно литовско-русскаго схвдующее объ-

1): «Ханская басма была ве что иное, какъ деревянный ларчикъ,

дв%надцати дюймовъ въ џинуи пяти въ ширину, наполненный растопден-

нымъ воскоиъ, который окрашивался въ тоть ил другой цв%ть, смотря по

хава. На этой восковой масс%, пока не совс±мъ застывшей, отти-

скивиась ханская стопа прямо босой ноги, На такой оттискъ

клалась подушечка, сшитая изъ дорогой MaTepiH и набитая пропитанною

запахомъ мускуса иопчатою бумагою. Ларчикъ икрывися высокою

крышкою и завертывшся въ шелковую затканную золотомъ и

серебромъ. Для пути его вкладывали въ кожаный м•Ьшокъ, который вью-

чили на богато убраннаго в покрытаго пурпуровою попоною вербы».

Этого вербыда ведь особо џя того назначенный чиновнвкъ, а для стражи и

почета его окружали джадцать ханскиъ знаменоносцевъ ихи удановы.

Источникъ свой Нарбуттъ называеть такъ неопред±ленво, что невољво

возникаеть сомнЫе даже въ его хотя, правда, въ тепереш-

нихъ волынской, виленской и ковенской живутљ и до сей поры

выходцы изъ Крыма, такъ называемые «.XBT0Bckie татары», въ настоящее

время свой языкъ, и караимы, еще

благодаря турецкимъ переводамъ БибЈи, извЬстное 3BHie турцкаго

языка. Ихъ народная литература ограничивается однако кое-какими раз-

сказами, сказками и п±снями. Письменность у вихъ носить

характеръ; это — переводы Бибји, молитвенники и т. п. У литовскихъ

татаръ им±ются старые apa6ckie кораны, но рукописей историческаго харак-

тера, насколько намъ изв•Ьстно, у нихъ н±ть. Караимы-же пользуются въ

своей письменности еврейскимъ апавитомъ. Такииъ образоиъ источникъ,

на которой такъ мухо ссылается Нарбуттъ, представляется вамъ въ

высшей степени сомнительнымъ.

Кром±того намъ нигд± ни въ западныхъ, ни въ русскихъ, ни въ вос-

точныхъ источниках•ь не приходилось читать о томъ, чмы послы какихъ

бы то ни было турецкихъ хановъ или сулановъ возил съ собою отпечатки

на воскЬ ханскихъ ноть. Существуеть, правда, о томъ, что так•ь

на.зываемая тпра (откуда «тавро»), монограмма изъ сулвнскаго ти-

ила, возникла изъ оттиска руки сулана; турки употреблють, какъ и

pycckie, b.iL ј,; Кох сашаК = «руку придожить» въ

1) Мы подыуеися перодоиъ Д. И. ИловаИскаго, поитщенвыиъу С. Максимова.