-25

своего имущества, противь чего они воа-_

разила ссыдкой на давность, ибо съ тога. времени, какъ

спорнымъ участкомъ завлад%дъ В. ИРОТДО 11 дВтъ.

Р±шить ды.

(ВаськовсШй).

39.

Сынъ п единственный пасл%дникъ умершаго купца

Х. продать г. У. выстрнвый насл±додателемъ товар-

ный складъ „со вс%мъ, находится въ нем•в и при

немъ“. Покупвтелъ У. провлад'%пъ покупкой 12 л4тъ,

при въ одномъ мгЬст•Ь за шту-

—ркц п вз ней много ц4нностей и

—еть на аначительнуо суъплу. Узиавъ объ этомъ, про-

давецъ склада потубовалъ отъ У, вшдачи ему находкт,

что сд%лать однако, У. отказался, утверждая что 1) онъ

согласно ycX0Bio, складъ „со вс±мъ, что въ

немъ находится“; 2) ЁЬ пользу его говорить и давность

складомъ; 8) наконецъ, находка эта есть ни что

иное, как•ь кладь, котор*йй всец%о долженъ

жать ему, какъ собственнику мвста, онъ найдеаъ.

Правь У?

40.

Въ газетЬ Герольдъ напечатана

была, въ перевод± на н±мецкш языкъ часть романа Н.

Каразина » Голосъ крови“, который первоначально быль

напечатанъ на русскомъ языц± въ журнал± „Нива“

чего Каразинъ предъявилъ искъ кь издателю

С.- Петербургскаго Герльда Францу ГезелЈусу искъ,

обвиняд его въ авторскихъ правь истца и

проса о ему, Каразину, права отыски-

вать понесенные имъ черезъ это убытки. опро-

вергалъ искъ Каразина, доказывая, что вообще переводъ

литературнаго не можетъ считаться конт-

й. РЬшить цвло.

41.

ЛВтомъ 1906 года въ С.-Петербург•Ь доооръ Сер-

г•ЬЙ Ивановичъ Ивановъ получидъ съ оплаченнымъ

счетомъ по своему адресу изъ магазина Морозова дв•Ь