522

8turrosE въ ипмЙстИ нцпиов.

греческахъ собственныхъ вменъ. Юнечно, этот иб и•Ьдуеть, что

имени такого не было не могло быть; однат, диви,

првводвмыя въ пользу имени Н±апп'омъ, не

могуть быть привнаны внолн•ь НоТтапп (Gr. Dial.

1, 72) зам•Ьчаеть: oder Ци; ein regelrwhter grfwhischer

kurzname, vgl. и. а. т. Не виао, вивољт втратно

06pa30BbHie изъ ив формы Их. Meister (Gr. Та). Н, 152)

желать ввхЬть этмъ именн эиинвиц[ю однат

посхЬднаго онъ не

Топован:е ивъ обтвеннаго имев, и%тто-

рыа H“0YMtHia. Кюму хе принаџехть зеки, ДивеИеемису

мису? Интерсный Boup•Wb пвить (1. с.): ' »wie kommt

dann, kUnfg und Btlrgergemeinde von malion ein Stuck vom

L•nde disr Person w@ienken Поэтому-то Meister иуд-

ночехь вид•Ьть въ слов•Ь a$t50; BMBUie одноо тр-

pnopiB горда. Но, же, ирисхохдеЈе лого выван1я Ме&'омъ

не выясняется.

Нельзя ли, пе изм•Ьная обычной трапсвринц{и Иова ири-

пять его за родительный нади•ь ть взъ в

въ Хыектвчи;кую форму шова *5аХк? 1). Придв, сдои

мы не им•Ьемъ въ нивчномъ матер1ьП, во

что сущшгвован1в ет внохн•Ь и втроятво—вцно въ пм-

лагаемоИ этимолойн обычной формы.

означать ио Мычноиу .farina ех triiw т-

muni futa (Stephanu8, Th—ur. linguae). Параиельно этому

въ латинстмъ явыкЬ нм•Вемъ слова 8ImIli, 81тПьдо, 81mIdila-—

farinu triticeae (Forcellini, Их. t,ot. и пром-

ные этихъ слогь: 8imiMne 8imilagina-

rius—ad 8imilaginem pertinens, 8imilapeus, 8imilagineus—e dmi-

Мпе factu8.

IIo поводу очн;аХк Ь. Meyer (Hudb. d, gr. lV, 39) за-

м•Ьчаеть, что enuoxoria этот Иова ему соиршеио неясна, и вц-

свдывать иннолиен1е, чт оно—ве грчпмю провзхохдеф. Что

васится датвнс,каго 8imila то о немъ, пиоап иного; kre"mer

(Ind(8errn. - и. Laut8t. Zeitschr. f. оетдИсЉ. SprAfm•A.

ХХХ1, 408 я 420) slmila съ грч. арабок 8ud, ув-

1) nominat.—i М. Р, Фаспръ,

прдпоптвтвгоса пою та тоб ачОо;.