522
8turrosE въ ипмЙстИ нцпиов.
греческахъ собственныхъ вменъ. Юнечно, этот иб и•Ьдуеть, что
имени такого не было не могло быть; однат, диви,
првводвмыя въ пользу имени Н±апп'омъ, не
могуть быть привнаны внолн•ь НоТтапп (Gr. Dial.
1, 72) зам•Ьчаеть: oder Ци; ein regelrwhter grfwhischer
kurzname, vgl. и. а. т. Не виао, вивољт втратно
06pa30BbHie изъ ив формы Их. Meister (Gr. Та). Н, 152)
желать ввхЬть этмъ именн эиинвиц[ю однат
посхЬднаго онъ не
Топован:е ивъ обтвеннаго имев, и%тто-
рыа H“0YMtHia. Кюму хе принаџехть зеки, ДивеИеемису
мису? Интерсный Boup•Wb пвить (1. с.): ' »wie kommt
dann, kUnfg und Btlrgergemeinde von malion ein Stuck vom
L•nde disr Person w@ienken Поэтому-то Meister иуд-
ночехь вид•Ьть въ слов•Ь a$t50; BMBUie одноо тр-
pnopiB горда. Но, же, ирисхохдеЈе лого выван1я Ме&'омъ
не выясняется.
Нельзя ли, пе изм•Ьная обычной трапсвринц{и Иова ири-
пять его за родительный нади•ь ть взъ в
въ Хыектвчи;кую форму шова *5аХк? 1). Придв, сдои
мы не им•Ьемъ въ нивчномъ матер1ьП, во
что сущшгвован1в ет внохн•Ь и втроятво—вцно въ пм-
лагаемоИ этимолойн обычной формы.
означать ио Мычноиу .farina ех triiw т-
muni futa (Stephanu8, Th—ur. linguae). Параиельно этому
въ латинстмъ явыкЬ нм•Вемъ слова 8ImIli, 81тПьдо, 81mIdila-—
farinu triticeae (Forcellini, Их. t,ot. и пром-
ные этихъ слогь: 8imiMne 8imilagina-
rius—ad 8imilaginem pertinens, 8imilapeus, 8imilagineus—e dmi-
Мпе factu8.
IIo поводу очн;аХк Ь. Meyer (Hudb. d, gr. lV, 39) за-
м•Ьчаеть, что enuoxoria этот Иова ему соиршеио неясна, и вц-
свдывать иннолиен1е, чт оно—ве грчпмю провзхохдеф. Что
васится датвнс,каго 8imila то о немъ, пиоап иного; kre"mer
(Ind(8errn. - и. Laut8t. Zeitschr. f. оетдИсЉ. SprAfm•A.
ХХХ1, 408 я 420) slmila съ грч. арабок 8ud, ув-
1) nominat.—i М. Р, Фаспръ,
прдпоптвтвгоса пою та тоб ачОо;.