SlMITOSE. ВЬ llA*.Miick0it. НАДПИСИ.
527
1
лагаютъ у предмета бол•Ье или мсн•Ье зцачитодьную Это
ра.зличТ ионатТ,А совершенно невыразимое по-русски, строго выдер-
живается въ„ррудинскомъ. Что очень важно, существуотъ и гпголъ—
tmeda' resp.• 'itneh(la очищать.
Очень ц•Ьнное cB%xbHie даетъ намъ Saba Su14an 0rbeliani (ор. с.):
imidasa• (imida) муку мы (sc.
грузины) называемъ напомню, что этвмъ •посл•Ьднимъ словомъ
онъ объйснялъ samindali.
Итакъ мы должны предиодожить, что грузинск. tlni(la сохранило
первоначальноо афетичсскаш s•nd. Отъ понятш пчпститьи, „чи-
стыД", „тоннјйИ, „ueakiu“ кт, „тонкая мука“ иоремцъ но
очень тпуденъ. Подобное же явлејйе мы им•Ьемъ въ cnpiiick0Mb, гхЬ
отъ глагола pbaf—pistillo tundere образовано существительное па-
bifi—simila, farina tenuis. Им•Ьются в производнын со значе-
purgat(o,. )bstersio, dptorsio, ventilatio. эти слова сл, вноли•Ь
уб%дитольной для насъ полнотой сопоставлены у Раупо ('l'he-
saurus syriwcus).
Дла полнотц нары.зели сирШсц. nabif resp. армянск. nitlllih
укажу еще сл%дующее. Слово “iLi6a).k встрфчается вь греческошъ
текстЬ согласно Hatcll'a и Redpath'a (А concordance
to the .Feptuagint) шестьдосять четыре раза. Сличивъ всЬ этн м•Ьста
семидесяти толковнцковт. съ армянской вульгатой (Venet
18(И)), я
не натель c00TBtTcTBiA въ нати сдучаяхъ; въ одиомъ (Le. 23, 17)
отсутствуетъ только это слово; въ одноиъ (Gen. 18, 6) стоить aliwr
т. е. мука пашП)'аь и въ одномъ (Ех. 29, 2) 00-
renoy т. е. пшеничный; во вс•Ьхъ остальныхъ пятидесяти
шести случаяхъ им%омъ просто namih. При c.uw•aeHiH же съ текстомъ
т. е. cupilckon вульгаты, выясняется, что въ семнадцати
слу.чаяхъ им•Ьеиъ smid6, въ тридцати двухъ na>i17i, въ трех ь этого
слова не им•Ьстса.: Совершенно бе.зразличным•ь употребле\йемъ словъ
na>lfi1 и (одинъ раза. даже стоить рядомт. и iiitsifj—
„Чип.. 14, 4) какъ бы $освсиио подтверждается и иолния тожествен-
н.ить атих•ь и тожественность 06pa30BaHia самыхть слов•ь.
Позволю себ•Ь привести еще параллвли.
Арабск. apparuit„ manife.sta fuit (res.); ll ahL-
скч• et agilis 61it (adolesc,ens); V 1infuribus luboravit (caput); Vi рет rilnas
emisit (]oculus fa.rinanl) quae evolavit tenuiore sui parte; е foraminibus
cribri tarinam emisit (cribrans). Отъ этого глагола образованы слова:
Отд.