— 94 —
Кормчихъ. Здђсь бЬлвшая часть правиль св. отцевъ
изложена уте согсращенно, по редам$и въ переводтђ кирил-
ловскаго списка. Причины, побудивш)1 составителей
Кормчей отступить въ настолщемъ случађ отъ своего древ-
нлго прототипа, вполн'ђ понятны—вљ виду высказанпаго пами
3aMrbtraHifI объ особенной темной первоначальнаго славян—
скаго перевода паноническихь nocJIaHii (См. примгђч. 106).
Испгочнип•и Затона суднаео модема и опаногиен[е его Иб
Русской Правфь.
Изъ всгВхъ статей, входившихъ въ составь первоначаль-
наго славяно-русскаго номоканона, «Законъ судный -ЛЮДемъ»,
иначе—Судебпикъ царя Константина, по своему отпощенйо
источпикамъ греко-римскаго права и Русской Прав,цгђ,
безспорно заслуживаетъ особенпаго BHnMaHifI со стороны на-
шихъ юристовъ п канонистовъ. Такое BHrnraHie отчастп уже
и оказано этой статьј Розенкампфомъ и Калачовымъ. Пер-
вый пытался открыть греко-римс:йе источнипи «Завоп суд-
наго» С), — вылсппть его Русской
Правхђ (2). Такт, папь и мы въ своемъ не одинъ
разъ касались этого зашђчательдаго памятника, называн его
бодгарскою изъ различныхъ греко - римскихъ
источниковъ и указывал въ немъ черты сходства съ Русскою
Правдой (см. стр. 12 и примтђч. 44): то считаемъ пе лиш-
нимъ изложить здеђсь нфсполло въ
подтвертденје выспазаннаго нами общаго взгляда.
Зацопъ судный людемъ извгђстенъ ло рукоппсямъ п пе-
чатнымъ издајямъ въ двухъ pel\auiflxb : ,краткой и обшир-
(1) 0603ptaie Кормчей, изд. 2. стр. 106 н
(2) [d3c.'itlI0BaHifI о Русской Правд•В, стр.