— 94 —

Кормчихъ. Здђсь бЬлвшая часть правиль св. отцевъ

изложена уте согсращенно, по редам$и въ переводтђ кирил-

ловскаго списка. Причины, побудивш)1 составителей

Кормчей отступить въ настолщемъ случађ отъ своего древ-

нлго прототипа, вполн'ђ понятны—вљ виду высказанпаго пами

3aMrbtraHifI объ особенной темной первоначальнаго славян—

скаго перевода паноническихь nocJIaHii (См. примгђч. 106).

Испгочнип•и Затона суднаео модема и опаногиен[е его Иб

Русской Правфь.

Изъ всгВхъ статей, входившихъ въ составь первоначаль-

наго славяно-русскаго номоканона, «Законъ судный -ЛЮДемъ»,

иначе—Судебпикъ царя Константина, по своему отпощенйо

источпикамъ греко-римскаго права и Русской Прав,цгђ,

безспорно заслуживаетъ особенпаго BHnMaHifI со стороны на-

шихъ юристовъ п канонистовъ. Такое BHrnraHie отчастп уже

и оказано этой статьј Розенкампфомъ и Калачовымъ. Пер-

вый пытался открыть греко-римс:йе источнипи «Завоп суд-

наго» С), — вылсппть его Русской

Правхђ (2). Такт, папь и мы въ своемъ не одинъ

разъ касались этого зашђчательдаго памятника, называн его

бодгарскою изъ различныхъ греко - римскихъ

источниковъ и указывал въ немъ черты сходства съ Русскою

Правдой (см. стр. 12 и примтђч. 44): то считаемъ пе лиш-

нимъ изложить здеђсь нфсполло въ

подтвертденје выспазаннаго нами общаго взгляда.

Зацопъ судный людемъ извгђстенъ ло рукоппсямъ п пе-

чатнымъ издајямъ въ двухъ pel\auiflxb : ,краткой и обшир-

(1) 0603ptaie Кормчей, изд. 2. стр. 106 н

(2) [d3c.'itlI0BaHifI о Русской Правд•В, стр.