32

В. В. РАДЛОВ Ъ,

ихъ, и отдььно отъ нихъ ходиль на охоту, и постоянно вмьъ

на язык'Ь имя Всевышняго Бога по арабски, что есть Аиахъ. И

никто не знал, каково этого слова; и онъ постоянно

говорил Ашахъ npiTBb1Mb олосомъ, и ть лоди думали, что

онъ говорить это слово џя того, чтобы помурчать и пойть,

поиграть и позабавиться, и что это обрати.и)сь мя него въ при-

вычку и

Однажды Кара-Ханъ устроил нев%сткаиъ пиршество и

обласкалъ ихъ и спросил: «такъ какъ эти первыя вев%стки

чище той другой нейстки, то какимъ образемъ сынъ мой её

любить ботве ихъ и кь ней ходить, и вмеВетъ съ ней а

ва другихъ нейстокъ не обращаетъ?» Trh двеЬ нейст-

ки, такъ какъ были недовольны мужемъ и питали полную

ревность, воспользовались удобнымъ случаемъ, выдали мужа и

сказали: аонъ принялъ другую вкру и ув%ровадъ въ Бога земли

и неба, и возлюбвлъ его и жеаалъ, чтобы и мы согласились съ

нииъ, но мы (это) дЬо отвергли и не обратили на слово

его; по этой причин% сердце его озлобилось на насъ. А эта

посхЕдняя невгьстка ув±рова.ла въ Бога его, стала съ нимъ

согласной и единой: воть почему её онъ лобить, а насъ ненави-

дип».

И въ то время Огузъ съ прислужниками и н%которыми друзь-

ями своими отправился на охоту. Кара-Ханъ собрал братьевъ,

племянниковъ, родствевниковъ и начальниковъ и сказиъ: «сынъ

мой въ махонтств•Ь казался очень способнымъ и годнымъ, и кь

дьамъ его у меня была полная сердечная привязанность». Те-

перь же онъ взялся за дурное Д'Ьло и отвратился отъ нашей Й-

ры: его нељзя оставить въ живыхъ». Все то c06paHie пришло

во гн±въ отъ этого слова, и вуЬ согласились на его.

Когда жена Огуза, которая была съ мужемъ согласною, объ

этомъ обстоятельств% узниа, тотчасъ послала одну женщину изъ

сос%докъ, на которую полгалась, кь Огузу, чтобы изйстить

его. Огузъ приготовился кь строю и битв%, и вс%хъ прислужни-

ковъ и друзей, опов%стивъ, позвал кь себ±. И сошлсь на