— 143 —

будеть выходить изъ той квартиры и вообще на случай-

Самому челов%ку очень трудно опред±лить, сл%дятъ ли за

нимъ. Для этого случая обязательно долженъ быть сопрово—

который легко высл•Ьдитъ сл±дящихъ. Это сл%жка

за сл%жкой.

Они ушли и пошелъ дождь, какъ говорится въ какомъ

то глупомъ каламбур%. Этоть дождь сыгралъ роль во

этой

Я слушалъ въ часа, какъ онъ барабанилъ

по крышамъ, потомъ надълъ какое то непромокаемое пальто».

которое я случайно нащупалъ въ полутемной передней, своо

черную фетровую шляпу, и вышелъ.

„Люблю грозу въ начал% мая“ .

Дождь стихъ и очень пахло св%жестью и цв±тами. Я

страшно люблю эту минуту, когда посл% пустынноёги разо-

гнанной дождемъ улицы вновь сь феерической быстротой

закипаељ жизнь. Люди почему то въ эти минуты kakie то

Я думаю, вс•Ьмъ, даже самымъ ста-

веселые и молодые ...

рымъ, хочется пошлепать по лужамъ ...

Я поднялся въ эту квартиру.

барышни ... были предупреждены»

что я Но имъ не было сказано, кто я. Имъ было ска-

зано, что господинъ, которому надо видьться съ

Вовкой. И это было для нихъ достаточно.

Я сказалъ съ ними нвсколько словъ. были kieB-

лянки ... У нихъ не было почти никакой мебели въ комнатЬ.

Одна лежала на полу и что то учила. Другая сказала мн%,.

что она сестра были въ большой нужд%, но

бодрыя и радостныя радостью молодости. И улыбались такъ,.

какъ могутъ улыбаться только ...

Узнали ли меня? ... Можетъ быть да, можељ.

быть нВтъ.

Но какъ бы

Говорятъ, что женщины болтливы ...

могли, если бы это было, такъ обманывать? Ни одинъ муж-

чина, самый скрытный, не такт, скрытенъ, какъ самая откро—

венная женщина. Это у нихъ въ крови.