66

ЖУРНАЛЬ министротвА НАРОДНАГО

и черезъ шпира[јю. языки въ тавихъ привнавхъ не

пуждипсл.

Переходя кь глаголу, Кастренъ таве нам•Ьтигь рядъ набдюденш,

идущихь ть сь тЬмъ, что памъ до сихъ ишь было иввьстно

изъ озни яшка. Премтавьте себ•Ь схЬдующн coo•rrhT61'Bie меццу

существтельнымъ и гдаголомъ:

0=6ревно

Ши=мое бревно

Etada=ero

тиа=ударять

тиаи=а

midar=m ударить

тИИа=онъ

Можеть быть midau на самомъ схЬдуеть переводить „мой

ударь“, но по смысду-то выходить, что—„я ударила. Отъ тИь=

ударять образуется слово тИњуу=ударъ. По приведенной вып:е

аналоиЈи съ отецъ спрягается:

ma.dawaem=a

ударь и т. д.ђ

„Я ударь“ схЬдуеть ввроятно перевшги на нашь ЗВЫЕ'Ы. „я уда-

.—И мн•Ь Кастронъ напрасно придерживался

apiiicmii схемы. Кпкь опасно при ивсхЬдошыйи такихъ своеоазныхъ

языковт„ какими иеюомн%ппо являтса ura*cxio, польвоватьсл гото-

выми уже терминами, доказывають глагольныя врмена. Ихъ — три;

изъ нихъ одно прошедшее; одно но оно попа-

даети тольт на ютЬ•, теперь мы ожидаемъ, что третье вра — на-

стоящее вВа, но не туть то бшо. Въ большинств•Ь случивъ оно

таве прошедшее. А есть немногЈе случаи, г» Кастренъ на-

шел настоящее, то 7Ьрно ли они инъ поняты? не подсвиано ди ихть

To.“0BaHie снова латинстй грамматиыИ? Не являются ли ть рису-

ueHia, въ которыя вднтся Кастренъ, чтобы объяснить утрату бу-

дущаго врмепи и двойственность прошодшаго, излишними? Мы вы-

несли BIteu•rrbHie, что въ алтайскихъ языкахъ первоначально био

изв•Ьетио только два времени и Обь обозначали врия.

Исходя, такимт. образомъ, язь иоиятјй н схемъ иптврпейсвой

грамматики, К.мпун•ь пытаоти уложить свой MaTepib1'b въ

сотовыл рубрики, по но всегда это удастся. неудача виный но-

иенть въ ривитЈи не тольт но и общаго 33HxorhxbHia.

Она до очевиднстя указывить на необходимогљ