C
26
плодовитаго, кань потомство «Bcania Всячины» 1). По поводу
этой заимки, издатељ «CNtcz», отказываясь за свой журналь
отъ родства со «Всячиною», прибавил : «справедливе на-
«звать «CMtCb» дочерью тЁхъ сочиневШ, которыхъ видны въ
«ней переводы, нежели внючить въ паем такого
«которое ее • ста:пе н%скољко недыь и коему, вчно, не
«можно такъ въ размножить журниы, вакъ развеись
«зеидашя ябиоки» 2).
Отрекаясь отъ всего, чтЬ можетъ затронуть чужое само-
«Всячина» слишкомъ-даиеко простерп свою ревность ;
съ той же смиренной точки 3PtHia стап она H0TptTb и на
см“ую, обличительную сатиру, въ которой почудились ей
Hkie•T0 злые намёки ва ипа. Она съ гордостью объявила,
что принял за правило : «не циить на особь, но единствен-
но на пороки» 8). Правило совершенно-законное, по видимо-
му. Но дно въ тоиъ, что едва-ди возможно нападать на по-
рочныя страсти и еуевчныя y6RWHia и не под±йствовать
въ то же время HenpiRTH0 (хотя и безъ викого умыиа) на п-
ца, подверженнын этимъ страстямъ и убтждетиъ. Съ дру-
гой стороны, если станешь, во что бы ни бьио, избыать все-
го, чть способно пробудить духъ мелочной раздражитедьности
въ людяхъ, чувствующихъ на своеиъ рыльц#пушокъ, то са-
тира обратится въ объ отвлеченныхъ идеахъ до-
бра и заа, безъ миМшаго npBMtBeHiH кь д%йствитедьной
жизни. На страницахъ «Всячина», объявляв, по-
чему она не напечатала письма господина А. , говорить : мы
совмуемъ ему беречь свое письмо до той поры, когда будетъ
составляться лексиконъ всмъ челов%чеекпхъ сдабостей и
1) Стр. 105
2) Стр.
32.
100—101, 200
3) Стр.