C

26

плодовитаго, кань потомство «Bcania Всячины» 1). По поводу

этой заимки, издатељ «CNtcz», отказываясь за свой журналь

отъ родства со «Всячиною», прибавил : «справедливе на-

«звать «CMtCb» дочерью тЁхъ сочиневШ, которыхъ видны въ

«ней переводы, нежели внючить въ паем такого

«которое ее • ста:пе н%скољко недыь и коему, вчно, не

«можно такъ въ размножить журниы, вакъ развеись

«зеидашя ябиоки» 2).

Отрекаясь отъ всего, чтЬ можетъ затронуть чужое само-

«Всячина» слишкомъ-даиеко простерп свою ревность ;

съ той же смиренной точки 3PtHia стап она H0TptTb и на

см“ую, обличительную сатиру, въ которой почудились ей

Hkie•T0 злые намёки ва ипа. Она съ гордостью объявила,

что принял за правило : «не циить на особь, но единствен-

но на пороки» 8). Правило совершенно-законное, по видимо-

му. Но дно въ тоиъ, что едва-ди возможно нападать на по-

рочныя страсти и еуевчныя y6RWHia и не под±йствовать

въ то же время HenpiRTH0 (хотя и безъ викого умыиа) на п-

ца, подверженнын этимъ страстямъ и убтждетиъ. Съ дру-

гой стороны, если станешь, во что бы ни бьио, избыать все-

го, чть способно пробудить духъ мелочной раздражитедьности

въ людяхъ, чувствующихъ на своеиъ рыльц#пушокъ, то са-

тира обратится въ объ отвлеченныхъ идеахъ до-

бра и заа, безъ миМшаго npBMtBeHiH кь д%йствитедьной

жизни. На страницахъ «Всячина», объявляв, по-

чему она не напечатала письма господина А. , говорить : мы

совмуемъ ему беречь свое письмо до той поры, когда будетъ

составляться лексиконъ всмъ челов%чеекпхъ сдабостей и

1) Стр. 105

2) Стр.

32.

100—101, 200

3) Стр.