— 106 —

разговор•Ь съ упомянутымъ графомъ Катанти мн•Ь было

трудно со стороны краткости и выра-

зительности языка, столь высоко стоящей у тосканцевъ;

что же касается моихъ итальянизированныхъ

варваризмовъ, оно было довольно чисто и близко кь то-

сканскому. Такъ какъ я привыкъ насм%хаться надъ вс%ми

остальными итальянскими которые, по прав;ф

сказать, оскорбляли мой слухъ, я себя какъ

, ,cik,

можно лучше произносить звуки — , и и

однимъ словомъ, ть особенности, которыми отли-

чается выговоръ. Итакъ, побуждаемый гра-

фомъ Катанти, я пересталъ пренебрегать этимъ велико-

л•Ьпнымъ и, въ конц•Ь концовъ, роднымъ языкомъ (я ни

за что не хотЬлъ быть французомъ) и принялся опять за

н%которыхъ итальянскихъ книгъ. Я прочелъ, между

прочимъ, Аретино, которые возбуждали во мн•В

своей непристойностью, но восхищали ориги-

нальностью, pa3B006pa3ieMb и удачнымъ выборомъ выра-

Эти развлекали меня, потому что этой зи-

мой я нер•Ьдко принуждень быль оставаться въ комнатахъ

и даже. въ постели изъ-за частаго нездоровья, которое

происходило отъ моей слишкомъ воздержанной въ из-

в%стныхъ жизни. Я опять съ

въ разъ перечитывалъ Плутарха. Мон-

тэня же читаль всегда. Такимъ образомъ, въ голов•В

моей была странная см%сь политики и растут-

ства. Когда здоровье позволяло это, ордимъ изъ лю-

бимыхъ моихъ подъ еЬвернымъ небомъ было

катанье на саняхъ: поэтическая быстрота сильно

возбуждала меня и восхищала не мев•Ье быструю фан-

Ta3ik).

Въ конц% марта я вы%халъ въ Хотя Зундъ

быль уже вполн•Ь свободенъ отъ льда, также, какъ и

отъ сн%га, но не дальше какъ при изъ

Норкопинга я снова очутился въ царств± глубокой зимы:

повсюду сугробы сн%га п озера. Дальше невоз-

можно было Вхать на колесахъ и мою карету пришлось