— 106 —
разговор•Ь съ упомянутымъ графомъ Катанти мн•Ь было
трудно со стороны краткости и выра-
зительности языка, столь высоко стоящей у тосканцевъ;
что же касается моихъ итальянизированныхъ
варваризмовъ, оно было довольно чисто и близко кь то-
сканскому. Такъ какъ я привыкъ насм%хаться надъ вс%ми
остальными итальянскими которые, по прав;ф
сказать, оскорбляли мой слухъ, я себя какъ
, ,cik,
можно лучше произносить звуки — , и и
однимъ словомъ, ть особенности, которыми отли-
чается выговоръ. Итакъ, побуждаемый гра-
фомъ Катанти, я пересталъ пренебрегать этимъ велико-
л•Ьпнымъ и, въ конц•Ь концовъ, роднымъ языкомъ (я ни
за что не хотЬлъ быть французомъ) и принялся опять за
н%которыхъ итальянскихъ книгъ. Я прочелъ, между
прочимъ, Аретино, которые возбуждали во мн•В
своей непристойностью, но восхищали ориги-
нальностью, pa3B006pa3ieMb и удачнымъ выборомъ выра-
Эти развлекали меня, потому что этой зи-
мой я нер•Ьдко принуждень быль оставаться въ комнатахъ
и даже. въ постели изъ-за частаго нездоровья, которое
происходило отъ моей слишкомъ воздержанной въ из-
в%стныхъ жизни. Я опять съ
въ разъ перечитывалъ Плутарха. Мон-
тэня же читаль всегда. Такимъ образомъ, въ голов•В
моей была странная см%сь политики и растут-
ства. Когда здоровье позволяло это, ордимъ изъ лю-
бимыхъ моихъ подъ еЬвернымъ небомъ было
катанье на саняхъ: поэтическая быстрота сильно
возбуждала меня и восхищала не мев•Ье быструю фан-
Ta3ik).
Въ конц% марта я вы%халъ въ Хотя Зундъ
быль уже вполн•Ь свободенъ отъ льда, также, какъ и
отъ сн%га, но не дальше какъ при изъ
Норкопинга я снова очутился въ царств± глубокой зимы:
повсюду сугробы сн%га п озера. Дальше невоз-
можно было Вхать на колесахъ и мою карету пришлось