46
.nwi03Hoe чувство Аеинянъ было осквернено, и они, въ боль-
шинствгВ случаевъ, нисколько не повинные въ этомъ преступле-
пришли въ ужасъ отъ такого Общественное мнћ-
Hie требовало удовлетворенйт, требовало святотатцевъ кь суду.
Высокое какое Алкмеониды занимали въ государств•в,
спасало ихъ на нгВкоторое время отъ угрожающей бЫы. Но
противь нихъ аэинскихъ гражданъ стало увеличи-
ваться все бодьше и больше, и Богъ знаетъ, что произошло бы
изъ этого, если бы не явился со своимъ посредничествомъ Со-
лонъ, которому посл большихъ удалось склонить алкме-
онидовъ явиться на судь и предоставить свою участь его при-
говору. Изъ кого состоялъ этотъ судъ, предстать предъ кото-
рымъ долженъ быль Мегаклъ съ другими Алкмеонидами,
.съ неизв'Ьстно. О немъ изв•встно только то, что онъ
состоялъ не изъ Эфетовъ, которымъ до того времени- исключи-
тельно подлежали Ола объ а изъ 300 гражданъ спе-
выбранныхъ для этой 1). Чтвмъ на суо оправды-
Althens, S 28) находятъ 113+Tie Геродота достовТрнымъ, и полагаютъ,
что въ древности пританы ИМГђЛИ въ государстй большую
.силу и въ н%которыхъ случаахъ стояли выше архонтовъ. же
ученые, напротивъ, не находить возможнымъ допустить, чтобы въ Аен-
_нахъ до Содона могли существовать рука объ руку
съ архонтами и должностныя лица съ такою громадною
какую имъ приписываетъ Геродотъ (см. Die attische Naukrarien Verfas-
sung. Neue Jahrbttcher ftir Philologie und Paed. I Выи. З т. I Gilbert).
Откладывая свою р•ћчь объ и ея пританахъ кь бод%е
удубному случаю, счптаемъ необходимымъ зам•ћтпть здТсь, что это вто-
рое MH'hHie им±етъ за собою бойе достовтрностп, Ч'Ьмъ всякое другое.
Plut. Sol. 12. Такого MH'hHi•a о составТ этого суда придержи-
ваютсл далеко не вс'ь ученые. Шеманнъ въ ппсьм•ь своемъ на имя Ру-
дольфа Шелля (см. Neue JahI bacher far Philologie und Pedagogik З вы-
пускъ 107 тома. Die Epheten und Areopag ап herrn professor Р. SchOll)
высказываетъ то MHtHie, что этотъ судь быль обычный сойтъ Эвпатри-
довъ, въ извТстныхъ случаахъ въ роиф Арен, а не какое
нибудь экстреннее, досещћ неизЛстное спе[јально
по этому поводу (und es ist gewiss vahrscheinlicher sieh unter diesen
einen herk0mlichen Eupatridenrath zu denken als eine ausserordentliche,
-und ftir den damaligen Fall berufene Versammlung). Съ нимъ въ
этомъ случагћ сотласенъ н Ланге, который этихъ судей считаетъ боль-