ИУСУЉМАНСЮЯ ИГЕНДЫ.
25
мною жевскаго пола (Дайе она сказала): «Мальчикъ не
сравнится съ (Въ Священномъ говорится):
Myzeckii подъ не то, что похь 2). Тутъ заключается
прямой и обратный смысхь словъ (т. е. этой Фразы),
что и zeHckii подъ не то, что подъ т. е. д±вочка не
можеть исполнять обязанностей мальчика. Всевышпему Господу
изв•Ьетво, что д%вочка ве можеть заниматься подобно мальчику
(во храм». Господь говорить: Богъ
ичше знал, что родила она: похь не то, что похь
8). Мать сказааа: «Я даю этой своей дочери вмя
(Въ Священномъ говорится): И я наименовала
ее 4). на еврейскомъ язык% знач. аиужащая».
стала молиться Госиоџ, говоря: «Охравнй эту
и потомство ея отъ дьявола, побиваемаго камнями!
Обращаюсь кь Теб± сегодня съ молитвою!» Господь
говорить: «Ее и потомство ея отддю Теб% подъ защиту отъ
сатаны, прогоняемаго камнями» 5). Господь вниъ
ь. Она принесла въ Iepycanuckii храмъ и
павиа ее туты сдужители (храма) приложили cTapaHie
кь уходу ва сказал: «Кь я ближе вс{хъ,
потому что сестра матери ея соединена со мною брачными
узами». (Въ Священномъ говорится): «(Господь) пору-
чиъ ее на BocnBTBHie Џјј» 6) . (Џј) сказал: «Мы ста-
невъ гцать, в, на кого выпадеть пусть тоть и печется
(о Стали гадать. Господь говорить: Они бросали свои
письменныя трости (гадая о томъ), кому достанется noneqeHie о
7). Говорять @Њкоторые), что (служители храма) наив-
сии на камешкахъ свои имена и бросили въ воду, и камешекъ
выплылъ наверхъ. Џ_Х) взял у вихъ
съ именемъ
и првнесъ ее домой. посЛ этого стала рости, и
измужиа. <.э.. предложили выйти за-мужъ, но она не по-
желала. Вопросъ: Почему не пожелала выходить за-иужъ?
1), 2), 8), 4) и 5) Коранъ 111, 81. 6) 111, 32. 7) 111, 89.