ИУСУЉМАНСЮЯ ИГЕНДЫ.

25

мною жевскаго пола (Дайе она сказала): «Мальчикъ не

сравнится съ (Въ Священномъ говорится):

Myzeckii подъ не то, что похь 2). Тутъ заключается

прямой и обратный смысхь словъ (т. е. этой Фразы),

что и zeHckii подъ не то, что подъ т. е. д±вочка не

можеть исполнять обязанностей мальчика. Всевышпему Господу

изв•Ьетво, что д%вочка ве можеть заниматься подобно мальчику

(во храм». Господь говорить: Богъ

ичше знал, что родила она: похь не то, что похь

8). Мать сказааа: «Я даю этой своей дочери вмя

(Въ Священномъ говорится): И я наименовала

ее 4). на еврейскомъ язык% знач. аиужащая».

стала молиться Госиоџ, говоря: «Охравнй эту

и потомство ея отъ дьявола, побиваемаго камнями!

Обращаюсь кь Теб± сегодня съ молитвою!» Господь

говорить: «Ее и потомство ея отддю Теб% подъ защиту отъ

сатаны, прогоняемаго камнями» 5). Господь вниъ

ь. Она принесла въ Iepycanuckii храмъ и

павиа ее туты сдужители (храма) приложили cTapaHie

кь уходу ва сказал: «Кь я ближе вс{хъ,

потому что сестра матери ея соединена со мною брачными

узами». (Въ Священномъ говорится): «(Господь) пору-

чиъ ее на BocnBTBHie Џјј» 6) . (Џј) сказал: «Мы ста-

невъ гцать, в, на кого выпадеть пусть тоть и печется

(о Стали гадать. Господь говорить: Они бросали свои

письменныя трости (гадая о томъ), кому достанется noneqeHie о

7). Говорять @Њкоторые), что (служители храма) наив-

сии на камешкахъ свои имена и бросили въ воду, и камешекъ

выплылъ наверхъ. Џ_Х) взял у вихъ

съ именемъ

и првнесъ ее домой. посЛ этого стала рости, и

измужиа. <.э.. предложили выйти за-мужъ, но она не по-

желала. Вопросъ: Почему не пожелала выходить за-иужъ?

1), 2), 8), 4) и 5) Коранъ 111, 81. 6) 111, 32. 7) 111, 89.