299
цеђлою причинъ: 1) всякая монета, выходящая взъ
кассы Банка, исчезаетъ изъ и уплываетъ загра-
ницу, 2) висельные курсы и не могутъ стать
пока предстоять заграничные платежи за
купленныя иностранныя процентныя бумаги, за хлыъ и за
товары, которыхъ покупкою торговля живељ; З) ры-
ночная цеђна золота выше монетной; 4) слишкомъ великъ
выпускъ Банка подъ воторыя сами внтђ контроля
директоровъ (т. е. подъ правительственный долгъ), и кото-
рыя дфлаютъ тоже независимою отъ контроля;
5) до осталось слишкомъ мало времени и еслибъ рв-
шено было что либо сдЕа:гь, это оказало-бы вредное ДЕ-
CTBie; 6) дисконтъ въ ниже, чтђмъ въ заграничныхъ
странахъ; 7) возвратъ золота въ нейроятенъ; 8) для
нужно очень много золота; 9) потребуетсл
такое значительное бумажнаго что публика
сильно пострадаетъ *).
MHiHie такого эксперта, накъ сэръ Александръ Б э-
рднгъ, мы позволимъ себ изложить болВе подробно. Бэ-
рингъ полагалъ, что размђна съ 5 не
только не полезно (not safe), но совершенно невозможно
(utterly impossible). АнглТс1йй Банкъ не въ от-
крыть размвнъ билетовъ на звонкую монету и оставить
страй нужное ей количество Въ страй
находится слишкомъ мало драгоцгвнныхъ металловъ сравни-
*) Dorrien Е Pole допросъ) before Lords Сот. of 1819,
1—2 [Dorrien, отдјльно, ib. JV2 6, 10, полагашь, что еслибъ прави-
тедьство своевременн±е уплатило Банку 9 мин. ф., то возобнов-
xeHie разм±ва было-бы возможно и съ 5 Pole, отд±льНо, ib:
1 и его 1101'A3auie before Сот. Сот. of 1819, р. 34. Harman
before Lords Сот. of 1819, Х!Х•- 1—2; Haldimand ib. З; Ward
ib. ХХе 2—4; Sam. Thornton ib. ХУ. З; Smith ib. Х: З; Мы при-
водимъ только мотивированныя Изъ приведенныхъ экспер-
товъ Банва, Pol е—товарищъ
управляющаго; Ward. S. Thornton и Haldimand
директора.