299

цеђлою причинъ: 1) всякая монета, выходящая взъ

кассы Банка, исчезаетъ изъ и уплываетъ загра-

ницу, 2) висельные курсы и не могутъ стать

пока предстоять заграничные платежи за

купленныя иностранныя процентныя бумаги, за хлыъ и за

товары, которыхъ покупкою торговля живељ; З) ры-

ночная цеђна золота выше монетной; 4) слишкомъ великъ

выпускъ Банка подъ воторыя сами внтђ контроля

директоровъ (т. е. подъ правительственный долгъ), и кото-

рыя дфлаютъ тоже независимою отъ контроля;

5) до осталось слишкомъ мало времени и еслибъ рв-

шено было что либо сдЕа:гь, это оказало-бы вредное ДЕ-

CTBie; 6) дисконтъ въ ниже, чтђмъ въ заграничныхъ

странахъ; 7) возвратъ золота въ нейроятенъ; 8) для

нужно очень много золота; 9) потребуетсл

такое значительное бумажнаго что публика

сильно пострадаетъ *).

MHiHie такого эксперта, накъ сэръ Александръ Б э-

рднгъ, мы позволимъ себ изложить болВе подробно. Бэ-

рингъ полагалъ, что размђна съ 5 не

только не полезно (not safe), но совершенно невозможно

(utterly impossible). АнглТс1йй Банкъ не въ от-

крыть размвнъ билетовъ на звонкую монету и оставить

страй нужное ей количество Въ страй

находится слишкомъ мало драгоцгвнныхъ металловъ сравни-

*) Dorrien Е Pole допросъ) before Lords Сот. of 1819,

1—2 [Dorrien, отдјльно, ib. JV2 6, 10, полагашь, что еслибъ прави-

тедьство своевременн±е уплатило Банку 9 мин. ф., то возобнов-

xeHie разм±ва было-бы возможно и съ 5 Pole, отд±льНо, ib:

1 и его 1101'A3auie before Сот. Сот. of 1819, р. 34. Harman

before Lords Сот. of 1819, Х!Х•- 1—2; Haldimand ib. З; Ward

ib. ХХе 2—4; Sam. Thornton ib. ХУ. З; Smith ib. Х: З; Мы при-

водимъ только мотивированныя Изъ приведенныхъ экспер-

товъ Банва, Pol е—товарищъ

управляющаго; Ward. S. Thornton и Haldimand

директора.