это д±лается сл%дующимъ образомъ. Передъ ВЫСТР±ЛОМЪ по

буха-шубуну произносить клятвенное

гажа шини хушер, шини тухар ябахаб (ио русски „одною

твоею силою и твоею помощью буду жить “); потомъ онъ

стр±длетъ по птице и беретъ одинъ только ея клювъ.

Когда надоенное молоко разлпваютъ по деревяннымъ крын-

камъ (торсок) для отстоя смфт•аны, клювъ буха-шубуна ма-

каютъ въ мололо; отъ этого въ крынкахъ отстаивается тол-

стый сдой см±таны; если клювъ макать до половины молока,

то до половины крынки отстоится см±тана. а если до дна,

то и см±тана будетъ до дна; танимъ образомъ отъ двухъ

или отъ трехъ коровь съ помощью клюва буха-шубуна можно

получить столько же смФтаны, как•ъ отъ двадцати или трид-

дати коровъ. Только по мн±кйю бурятъ брать клювъ буха-

шубуна очень гр4шно.

1. Если кто 'Ьдетъ или идетъ и въ это время зм±я пере-

етчетъ ему путь, это не хорошо; челов±ка не испол-

нится. Этотъ челов±къ долженъ убить зм±ю или перес±чь

ей путь; а если не можетъ или зм±я уйдетъ въ нору, то

онљ долженъ выдернуть зеленую траву, ехЬлать на ней три

узда и бросить. Когда зм±н пересъчетъ путь челов±ку и

уйдетъ отъ него не убитою, она говорить, что она убила

челов±ка. Ес„тти же человеЬК'Ь сд±лалъ три узла на зеленой

трав± и бросилъ ее, то змФя не можетъ уже говорить, что

она убила челов±ка, ц отъ дороги чьей худа

не будетъ.

2, Осенью эмфи уходятъ въ норы или выбираются изъ

льса до :шстьевъ съ деревьевъ; они боятся падаю-

щихъ листьевъ, они говорятъ: „если на меня листья,

они сломаютъ спину“