это д±лается сл%дующимъ образомъ. Передъ ВЫСТР±ЛОМЪ по
буха-шубуну произносить клятвенное
гажа шини хушер, шини тухар ябахаб (ио русски „одною
твоею силою и твоею помощью буду жить “); потомъ онъ
стр±длетъ по птице и беретъ одинъ только ея клювъ.
Когда надоенное молоко разлпваютъ по деревяннымъ крын-
камъ (торсок) для отстоя смфт•аны, клювъ буха-шубуна ма-
каютъ въ мололо; отъ этого въ крынкахъ отстаивается тол-
стый сдой см±таны; если клювъ макать до половины молока,
то до половины крынки отстоится см±тана. а если до дна,
то и см±тана будетъ до дна; танимъ образомъ отъ двухъ
или отъ трехъ коровь съ помощью клюва буха-шубуна можно
получить столько же смФтаны, как•ъ отъ двадцати или трид-
дати коровъ. Только по мн±кйю бурятъ брать клювъ буха-
шубуна очень гр4шно.
1. Если кто 'Ьдетъ или идетъ и въ это время зм±я пере-
етчетъ ему путь, это не хорошо; челов±ка не испол-
нится. Этотъ челов±къ долженъ убить зм±ю или перес±чь
ей путь; а если не можетъ или зм±я уйдетъ въ нору, то
онљ долженъ выдернуть зеленую траву, ехЬлать на ней три
узда и бросить. Когда зм±н пересъчетъ путь челов±ку и
уйдетъ отъ него не убитою, она говорить, что она убила
челов±ка. Ес„тти же человеЬК'Ь сд±лалъ три узла на зеленой
трав± и бросилъ ее, то змФя не можетъ уже говорить, что
она убила челов±ка, ц отъ дороги чьей худа
не будетъ.
2, Осенью эмфи уходятъ въ норы или выбираются изъ
льса до :шстьевъ съ деревьевъ; они боятся падаю-
щихъ листьевъ, они говорятъ: „если на меня листья,
они сломаютъ спину“