— 12 —
наиболгЬе (иљну). Сообразно этому Mons-r Ешвилеръ 1) (Eschwieler) также
доставилъ грамоту отъ Вашего Кор. В-ства кь Ихъ Цар. В-ству относи-
тельно покупки napTiu х.тђба, которую (грамоту) онъ самъ въ
передал. Королевс1йй посоль г. Граббе также просить о грузк
хл•ђба на 12 пораблей, а также король полшјй просплъ (отпустить)
зерно черезъ сухопутную границу, какъ и голландшйе купцы посред-
ствомъ грамоты отъ припца (Вилыелъма) Орапскаго, письма (грамоты)
котораго (pycekic) однако пе хотђлп прпнять изъ-за плохо написаннаго
титула, не сильно просятъ объ этомъ п много на это пздержпваютъ,
такъ что л пе думаю, чтобы для г. де Геера прп этомъ что-нибудь полу-
чить, въ виду того что голландцы говорлтъ, что опп за тонну 2)
предложатъ 2 (рстл.), что (Сб Доставкой) составпло бы за ластъ 48 (репы.),
что въ два раза больше, Ч'ђмъ указано въ господина де Геера,
такъ что на зерн± на этотъ разъ изъ-за высокой ц•ђны можно получпть
мало прибылп. Сл векселями также скверно, п л врядъ ли всю
которую л долженъ ремптпровать (перевести Деныи поереДстволљ векселей),
смогу доставить аль-пари въ но все-такп я употреблю са-
мое мое крайнее п буду сгђдпть, чтобы деньгп все-таки можно
было переписать (перевести) безъ убытка.
Кромсђ того, я, хотя по своему усмотрЖю, такъ какъ съ хлМомъ
д±ло не налаживается, ихъ (Деньги) въ нфкоторой направилъ на сы-
рой шелкъ (употребил на покупку сырца шелка), котораго персидс1йй
посоль привезъ съ собой 400 тюковъ (baehlen), однако л думаю, врядъ
ли можно будеть его достать по такой Ц'ЬнФ, чтобы остаться безъ
убытка. Между тсђмъ л не покидаю свопхъ мыслей прпм%ппть на этомъ
(при покупкљ шелка) красную мФдь, чтобы вп$ть, можно лп будетъ о
чемъ-нпбудь договориться относптельно сырого шелка, но я там:е опасаюсь,
поймутъ ли они выгоду этого; В'ђдь, они, кань л хорошо зам'ђчаю, неохотно
видлтъ, чтобы подобные товары (шелк;) привозплпсъ въ нашп страпы, въ
виду чего, они совершенно не допускаютъ, чтобы чужеземецъ прпходилъ на
шведскт дворъ, съ какой цЬлыо содержится (там;) сильная стража. Ташке
недавпо 1йшено Ихъ Цар. В-ствомъ, чтобы послы бол'ђе не при-
возпли сюда своихъ товаровъ, но только до Астраханп, I'J('h Ихъ Цар. В-ство
будетъ съ нпмн торговать, а потомъ посылать таковые (купленные у переювб
товары) въ Архангельскъ, чтобы продавать (талљ) пхъ ипострапцамъ. Я все-
таки сдеђлаю попытку поговорпть частнымъ образомъ и выждать результата.
1) подданный Денись Ешфилеръ (Евихеръ) подаль въ лнварВ
1650 г. грамоту, которой королева Христина просила дозволить ему купить въ
хлгђба. У Жавъ изъ Москвы, онъ быль [донес. Померенипга 4 мал 1650
задержань въ Новгорохђ, но потомъ отпущенъ.
2) „Топпе" соотвКствуеть русскому: „бочка“, а „бочка“ употребляется въ
смыс,тђ „четверти“ („10 тысячь четвертей, или бочекъ“. Померенинга донес.
14 марта 1650 Т.); вообще слово птонна” и 110HfITifI
и отожествляются Родесомъ.