13
жны всегда облагаться въ на одну треть ниже, ч%мъ
полагала, что это было произ-
высокого политическаго и общественное мн%-
Hie эпохи оц%нивало его въ томъ же смысл%.
Даже восемьдесятъ л%тъ спуста ф. Штеккъ писалъ: «Метуэнъ
стяжалъ себ% этимъ трактатомъ неувядаемую славу и
чилъ свое имя.» Интересно, какъ авторъ обосновываетъ эту
преувеличенную похвалу. говорить онъ, «устроила
суконныя и шерстяныя мануфактуры, и, такъ какъ ея шерсть
по доброкачественности и тонкости мало уступала испанской, а
предприниматели получали поддержку и со стороны
двора, то эти товары нашли сбыть, ожида-
ДВло дошло до того, что ввозъ вс%хъ заграйичныхъ суконъ
и шерстяныхъ тканей быль запрещены товары которой
до того находили себ% сбыть въ этомъ государств%,
направила вс•Ь и искусство своей кь тому, что-
бы добиться въ свою пользу отм%ны этого и та-
кимъ путемъ исключительнаго права на ввозъ своихъ суконъ и
шерстяныхъ тканей. Метуэнъ, какъ искусный дипломатъ, от-
лично воспользовался твмъ аргументомъ, что въ отвъть
на такую льготу готова была отдать ввозу порту-
гальскихъ винь передъ ввозомъ французскихъ. Онъ скрылъ
отъ португальскихъ министровъ настоящую причину, которая
побуждала въ своихъ собственныхъ интересахъ покрови-
тельствовать ввозу и португальскихъ винъ. ДВло
въ томъ, что балансъ торговли съ склонялся
не въ пользу первой, и она не им%ла никакихъ средствъ сдв-
лать его для себя выгоднымъ; поэтому ея собственные инте-
ресы требовали и ввоза
французскихъ продуктовъ и въ особенности винъ, и это т%мъ
болве, что вина были дороже португальскихъ. Но
посланникъ сумблъ представить ввозныхъ
пошлинъ на вина, какъ мвру исключительнаго по-
кровительства португальской торговл% и вывозу, и дать ей такую
оц%нку, что ему удалось добиться для ввозить
сукна и шерстяныя въ между т%мъ какъ для
другихъ такой ввозъ оставался запрещеннымъ».—Эти раз-