13

жны всегда облагаться въ на одну треть ниже, ч%мъ

полагала, что это было произ-

высокого политическаго и общественное мн%-

Hie эпохи оц%нивало его въ томъ же смысл%.

Даже восемьдесятъ л%тъ спуста ф. Штеккъ писалъ: «Метуэнъ

стяжалъ себ% этимъ трактатомъ неувядаемую славу и

чилъ свое имя.» Интересно, какъ авторъ обосновываетъ эту

преувеличенную похвалу. говорить онъ, «устроила

суконныя и шерстяныя мануфактуры, и, такъ какъ ея шерсть

по доброкачественности и тонкости мало уступала испанской, а

предприниматели получали поддержку и со стороны

двора, то эти товары нашли сбыть, ожида-

ДВло дошло до того, что ввозъ вс%хъ заграйичныхъ суконъ

и шерстяныхъ тканей быль запрещены товары которой

до того находили себ% сбыть въ этомъ государств%,

направила вс•Ь и искусство своей кь тому, что-

бы добиться въ свою пользу отм%ны этого и та-

кимъ путемъ исключительнаго права на ввозъ своихъ суконъ и

шерстяныхъ тканей. Метуэнъ, какъ искусный дипломатъ, от-

лично воспользовался твмъ аргументомъ, что въ отвъть

на такую льготу готова была отдать ввозу порту-

гальскихъ винь передъ ввозомъ французскихъ. Онъ скрылъ

отъ португальскихъ министровъ настоящую причину, которая

побуждала въ своихъ собственныхъ интересахъ покрови-

тельствовать ввозу и португальскихъ винъ. ДВло

въ томъ, что балансъ торговли съ склонялся

не въ пользу первой, и она не им%ла никакихъ средствъ сдв-

лать его для себя выгоднымъ; поэтому ея собственные инте-

ресы требовали и ввоза

французскихъ продуктовъ и въ особенности винъ, и это т%мъ

болве, что вина были дороже португальскихъ. Но

посланникъ сумблъ представить ввозныхъ

пошлинъ на вина, какъ мвру исключительнаго по-

кровительства португальской торговл% и вывозу, и дать ей такую

оц%нку, что ему удалось добиться для ввозить

сукна и шерстяныя въ между т%мъ какъ для

другихъ такой ввозъ оставался запрещеннымъ».—Эти раз-