56

этомъ Его мужественные и страстные да-

леки отъ спокойной и сдишкомъ сдержанной манеры

Со времени рюко изм±няется, оно

принимаеть въ себя новые элементы, прежняя галант-

ная тактика с“няется новой практической и безпощад-

ной, не озабоченной нисколько выборомъ средствъ, но и“ю-

щей въ виду одно только твердое pMneHie безусловно за-

воевать окончательный устАхъ въ дюгв. Сопёрники, подобно

героямъ Гомера, обм%ниваются до начала битвы.

И Демосфенъ—представитель этой именно новой боевой тактики.

Его темпвраменть есть именно темпераменть, дви-

и борьбы. Не требуйте отъ него, чтобы онъ свой

активный таданть сдерживал въ границахъ бевпдоднаго

фразъ въ порядкв. То, что ему нужно—

это борьба со его бурями и

побЫы. Онъ прояияеть въ каждой ржи весь избытокъ

своего темперамента. голоса и отзвукъ дичнаго воз-

въ ржахт„ написанныхъ даже для другихъ, дають чув-

ствовать, что ему доставляла внутреннее эта

игра ораторскаго искусства; д%ло kJieHTa - становилось его

собственнымъ, онъ кань будто забывиъ, что оно не ка-

сается его лично •и глубоко чувствовалъ чужую обиду, и

искренно негодовалъ на противника, какъ задМый лично. Если

онъ такъ относится кь дму даже тогда, когда противникь для

него совершенно постороннее лицо, то можно сел представить,

кань обнаруживался его темпераментъ, когда это лицо въ то же

время его политическш противникъ. Его гнгввъ находить тогда

исходъ въ самыхъ разнообразныхъ его суровость

достигаетъ крайняго предюа; его тонь становится рЊкимъ и

желчнымъ, его нападки расчленяются съ неумолимой точностью

и опредменностью; его и острые сарказмы сы-