о 1—хкоть кетс•в

тель (В), (изданный на Гречажомъ Латв—ямъ пер—довъ еще

въ прошедшемъ сгол•Ь'йй, вм'Мп•В съ пр•шми ВизантЩами, й Нибу-

H3AaHiz „Corporis scriptorum Historiae Byzantinae); в.

же перета•ћ ва Хроник. Амаршда сиздуетт повь

c•rB0BaHie 1”.riR инока пюпасы vitae 1mperatorum recentiorum) ,

въ Париж% и перепечатати» въ Нибууткомь H3AaHiH

B63aHTingeBb, вь c.dHtueHik сь Кспденетй 6H6uio-

теки, сд•Вланномъ ученымъ Газе. примат но

что перводы Амартодотй хуники

и CepQkih сд%даны не съ однот и того же

Греческаго поданнника ,

но что и въ самыхъ Греческихъ кодексахъ Амар•шда были размыл

редакф.3наковые с•ь нашЫ древнею перетднст литературою нисколько

не усомнлтря въ »томъ. Въпрепйа времена, Мыкноннно, что

переводили, то переводили сдот въ слово, пропусковъ, а

ттввллть отт себя считали тажкимъ гржхомъ. Иоаннъ Ексархъ Болгар-

CRiA кь переводу 1. Дамаскина изынлегса

даже вь омъ, что не могь слова рда переводнЉ

Сдовлнскими того же рода. Такому прим%ру подражали перетдчики

до временъ повдн%йшихъ. Откуда же втЬ вставки и пропуски, AMeHie

на книги и главы одномъ, недстаюипе другомъ переохЬ,

вого не было въ Гречажихъ тдлинникахъ? Отчего и

хроники Амартола, неразд•Вльно съ нимъ сдитт, вь бихъ

лереМахъ различно, такой не было вь орнхв-

надьныхъ хуникахъ Амартола?

При втихъ мы прежде всего Мратились кь ттмъ

двтописцамъ, которые писали Амартола й, сл•Вдо-

при поздн•ьйшей переписк•в его Хроники, могли быть употре-

блаты дил ен дополне}йн. Амартолъ, по (Юбственному его

какъ мы уже выше зам%тиди , писалъ олько до „умерт"«

Михаила, сына ееофвлова ; поэтому изъ изданныхъ

цевь могли относиться кь нашему предмету: а) Левъ Грамматикъ, пи-

савшт до кончины Романа Лакапена, или до 949 года; б) Гчт*И мо-

нахъ, описавшТ собы'Ан со временъ Льва Лрмянина до кончины рома-

на Лакапена , иди съ 813 до 949 года ; в) неизв%стныП ею.ановъ

продолжатель, напечататљий въ Нибурвскомъ „Corporis scrip-

1838) ; г) Сима)нъ лого&гь или

torum historiae Byzantinae (Воппае ,

начал% Х в%ка и cMbITia времао

Льва Армянина до Романа Младшаго, съ 813 до 961 года.

Не ограничиваясь, однако, печатными мы

браттдись кь рукописнмъ нашей Синодальной 6“i0TekL Въ ката-

(В) Въ доказателютво того, что въ Болгаромъ дерево» Авартола er•o Хроии•от слить

продолжатель въ upuaoBeBiH подъ 11 мы вапечатала о п—

:necnia Русн па Константинополь, ва Греческом. въ пе—

уводоиъ.; а въ подъ образец•ь, въ киоп в

кы хотЬи вмать Амарто»ву д•ховись.