— 22 —

Никто вамъ 3$ обидь не будетъ казати,

Но ее величество общаетъ васъ отъ обидь защищати.

ВТОРАГ0 СЕНАТОРА Р•вчь 3-Я.

Однакожъ и мы готовы вамъ помогати.

ТРЕТ'АГО СЕНАТОРА РћЧЬ 3-Я.

Изволь зд'ь СМ'Ьло постуаати,

Никто вамъ обиды не будеть вазати.

ФАРСОНОВА ргвчь 10-я

Благодарствую васъ по премногу

И клавяюся рабски до ногу.

Тогда встать вс•Вмъ сенаторомъ и отити.

RBneHie 5.

Фарсону надлежить говорить кь хозяину, гд•Ь бь увидить кролевну

ФАРСОНОВА РТЧЬ 11-Я.

Друже мой, како могу cie сотворити,

гд'1; бь вашу кролевну MB'h усмотрити.

11онеже сего отъ всего сердца желаю.

А гд•Ь cie желаемое получить, того не знаю.

ФАРСОНОВА ХОЗЯИНА рвчь 1-Я.

Благородный Господинъ графъ Фарсонъ,

Азъ вамъ готовь сказати,

ГхЬ вралевское величество увядати:

Она изволить часто въ комеди пребывати.

Того ради изволте пажа своего хь вамеду мастеру послати

Дабы вамъ о семь изволилъ сказати,

Или кого возвђстить послати.