— 22 —
Никто вамъ 3$ обидь не будетъ казати,
Но ее величество общаетъ васъ отъ обидь защищати.
ВТОРАГ0 СЕНАТОРА Р•вчь 3-Я.
Однакожъ и мы готовы вамъ помогати.
ТРЕТ'АГО СЕНАТОРА РћЧЬ 3-Я.
Изволь зд'ь СМ'Ьло постуаати,
Никто вамъ обиды не будеть вазати.
ФАРСОНОВА ргвчь 10-я
Благодарствую васъ по премногу
И клавяюся рабски до ногу.
Тогда встать вс•Вмъ сенаторомъ и отити.
RBneHie 5.
Фарсону надлежить говорить кь хозяину, гд•Ь бь увидить кролевну
ФАРСОНОВА РТЧЬ 11-Я.
Друже мой, како могу cie сотворити,
гд'1; бь вашу кролевну MB'h усмотрити.
11онеже сего отъ всего сердца желаю.
А гд•Ь cie желаемое получить, того не знаю.
ФАРСОНОВА ХОЗЯИНА рвчь 1-Я.
Благородный Господинъ графъ Фарсонъ,
Азъ вамъ готовь сказати,
ГхЬ вралевское величество увядати:
Она изволить часто въ комеди пребывати.
Того ради изволте пажа своего хь вамеду мастеру послати
Дабы вамъ о семь изволилъ сказати,
Или кого возвђстить послати.