224 ЖУРНАЛ министрстп НАРОДНАГ0
38Hie повода, его вызвавшаго, и того вп, воторе на это
лицо накликается; въ этому ДОХЖЕО быть присоединепо и вжа того
божества, подъ вредоносное uiEHie отораго оно Сверхъ
сего, можно искать и 0608HaqeHie лица,
Что же ивъ уваввнныхъ приввавовъ можно нвйдти• разсптриве-
момъ собстнввнхъ имень хицъ въ неп встр%ча-
ютса два, столп$а не в“стђ, а порознь, й сл%доватедьно, обозначар-
одпо—2лицо паговарявающее, другое—лицо, на котор направ-
лень наговоръ. Одно има встр%чаетса тря рва: 2. Pakiu kluvatiud,
9 Pakis kbuvatiis, 10 Pakim khtvatiium, два: 8 Mbiini, 10
Vibiiai Akviiai. Изт, тото обстолтом.ства, что первое имя встфчаетя
чащо и притоит, вт. различпнхт, падежахъ (Abl. Nomin. и Асс.), мож-
но уже а priori заключить, что Paqni11,q Cluatius есть лицо, которому
желаетъ вло Vibia Aquia. Это подтвердцаетса й вовтевстоп, въ во-
тормъ стоагь овпачепныя имена: тавъ строй 9-й читается: suluh
Pakis k1uvatiis valaims рик tttrumiiad... Vibiiai Akviiai svai pnh апа-
Кив Pakim kluvatiium valaimas puzlui supr... inim tuvai leginei inim
sakrim svai puh аПаКив huntru steras hnntru вв.... valaimais puklu avt
keri aretikai avt ulas leginei.... Въ этоиъ отрывк% съ достаточною твер-
достью можно опревлить 3RaqeEie схђдующихъ словъ: suluh АЫ.,
oaaueHBBOIiE въ яарвчйе; слово сродно по корню съ salav8, 6ioq=tot.ug,
и значить: denique, Bd summam, omnino. Слово: turnmiiad нозеп
быть положительно ощюдтлено, павь глагольная фрив (8 coni.
ртаа. activ.; сл. heriiad, potiad), въ вотороП Pakis kluvatiis будетъ
субъевтомъ; слова неясно; можно съ в%роатностью дишь
думать о томъ, что оно относилось въ 0603aa'IeBiD врдоноснаго дП•
CTBia, навциваемаго на kayaria (tabescat—B0ch. torqueAtur—Bug.).
слова: svai puh = 8ive, уже изв•ђствна ивъ tabala Bantina,
увавнваютъ на раздђлятельныя прдложед что подтверждаетса и
строкою 11 •ю, ГЛТ они поптораютса. PauizeHie имТеть харавтеръ про-
что явствуеть язь словъ: supr... я huntru, противо-
полатемыхъ въ строк) 7-й: nip huntruis nip supruis. Перте евспорно
стоить въ свази съ sup•. supra, Ьтф, второе— съ hutra, hondra,
hondomu игувинсвихъ таблицъ, словами, иктющими 0THomeHie кь
потмнниъ божествамъ й zepnonpBH0tneHiaMb по умертимъ (Br6al,
159 в др.). YI0MHB8Hie вирга и infra, superi и inferi въ по-
свящепје человгЬв богамъ преисподней интнтно и попятно. Сверхъ
этихъ словт„ въ протввпнолагаеиыхъ повторается слово
aflakus, управы; • uw0 въ первол винительвомъ: Pakim kluvatiium.