ПОГРВВАДЬНЫВ ОВРЯДЫ ДГВВНИХЪ РИМЛЯНЪ.

Страшась нарушить волю чело“ва!

Умру. а звала: ИЕЪ же быть иначе?

Ввъ твоет р%шеньа это было-бъ;

А прездевремеиво умру,

То въ этомъ енот выгода моя.

Тому, вто жизнь свою всегда влачить

Подобно ив'ь, среди однихъ

Кавъ иожеть смерть невыгодной вазатьс.а?

Поэтому нисколько ве прискорбна

МА горьки судьба мои; но есаи-бъ

брать, едцноврвный мМ,

Межвлъ безъ погребенья... да! Обь этоиъ

СворбЬа-бъ а, не о моей судьи!

65

Участь души не погребеннаго челов'Ьва ужина. Ей суждено сто

Ать скитаться оВоло стђнъ мрачваго ада. „Не варытниъ востамъ

вж ycnoxoeHiag, йровии Греки и Римляне:

„Не сучено никому переплыть черезъ страшныа воды (Стикса)

Прежде, чВиъ вости его сокроютса въ темной моги“.

Сто Ать блуждаютъ (Вви) вкруљ береговъ 'йхъ свитаясь,

Лишь тогда воввращаютс.а снова нв берегъ желанный“ 1).

Подинуръ, YT0HYBIBiA, умолаеть Энеа въ аду:

„Ахъ, умоляю тебя и солнечнымъ блескомъ, и милымъ

Св•Ьтомъ небесъ, и отцеиъ, и надеждою сына 1ола,

Непобдимый Эней, исторгни меня взъ пучины

Гора и зол, ил поврой мое бренное Ало землей Д я).

Душа Натровлв просить Ахиллеса:

„О, погреби ты мена, да войду а въ обитель Аида!

Души, Ани умершихъ меня отъ воротъ его гонатъ,

И въ Анамъ фобщиться въ себђ за Р'Ьву не пусто»;

Тщетно скитаюсь а предъ широковоротныиъ Аидомъ 3).

Въ силу такой важности погребальнаго обряда дла умеришго,

каждый, ири встрТч•Ь съ депогребеннымъ Аломъ, обязанъ быль пре-

дать его земл%. Сущность обряда будетъ исполнена, если Ало встрТ-

ченвое будет посыпано трема горстями венди (ter pulvere jacto).

Тому, вто не совершил, по чему-либо, этого враткаго обрив, гро-

зить боговъ, и не только ему, но и потомству его.

1) Энеид. вв. VI, переводъ Швршехевича, 1И8 г.

Е) Эвевд. вв. VI, въ пер. Шершаеви«а, ср. вв. Х.

в) Ифда, дерев. п•сяь XXIIi, стих.. 70.