— 64 ¯
сударя, но не была издана самостоятелдно, а послужила,
какъ кажется, матерьяломъ для воинскаго устава самаго
—Петра Великаго.ђ Доказательства этп мы паходимъ именно
въ письмахъ Вейде кь Петру Ведикому, инсанныхъ въ
1699 г., во время бытности государя подъ Азовымъ и со-
хра•нившихсн въ «Кабинетныхъ Олахъ» его 1). Такъ въ пись-
мј; отъ 6-го i10JfI, Вейде пишетъ между прочнмъ: «-\ller
«gnadigste grosse Нетт, Воипсјйя правила, конечно, въ бу-
«дущей почтВ до милости Вашей пришлю: Яковъ Брюсъ
«статьи, которые неуспжъ сготовить: сказываетъ,
«что не чаядъ о BbnpaB,yeHi11 русскато языку столько д$ду
«быть; только станетъ спрВшпть сколько возможно...» Еще
подробнтве говорить онъ въ письмгв отъ 13-го «Воин-
«cniti уставь кань содерживаться, такожды «и статьи или
«артикулы, какое кому HaIt•a3aHie за вины, то все сдрВдалъ
«съ полнымъ указомъ, кань у прочнхъ великихъ Госу-
«дарей въ обыкновенности есть, cie до милости вашей по-
«сладь. Извольте пожаловать съ салаго съ начала, все съ
«ряду вешВть прочитать, то• возможно внд'Вть, что посдгВ
«чего посЛдуетъ и что милости вашей годно и негодно бу-
«деть; только чаю не безъ быль для того, что
«не прочтено и съ подлинною сличить не успгВлъ. Стану
«еще готовить, чтобы подлинно справно было».
Изъ этихъ писемъ видно, что Вейде дгмствовалъ также
по указу Петра Великаго, что уставь CB0it опь извлекалъ
изъ иностранпы.хъ уставовъ и что въ работВ этой прини-
маль Брюсъ. Что касается до уставовъ Шереме-
тева Меньшикова, то оба эти устава не представляютъ ориги-
надьнаго и самостоятельнаго труда, а переведены съ ино-
странныхъ языковъ. Неизвгвстно какой уставь иослужилъ
оригиналомъ для Шереметевскаго но иностранное
1) Каб. дФ,ла императора Петра Великаго. ОТМ;л. П, кн. 53.