14
ШАРЛЬ ФУРЬЕ.
тайны послдовательно удснадись передо мною, а поднядъ не-
проницаемую Я шель впередъ въ новоиъ наувъ,
и такимъ образомъ постепенно я дошодъ до все-
общихъ судебъ (Destin6es universelles) иди до опре$деЈя
основной системы, на шторой построены вавоны всмъ дви-
прошедшихъ и будущихъ».
Въ чемъ же включаются эти два свионосные принципа,
эти два выча въ таинствамъ природы и судьбы? —Отвмоиъ
на этотъ вопросъ мы и начнемъ наше системы Фурье.
Teopig страстнаго вдечеш основана на сдыующекь сооб-
Бољ дашь чедовмесвимъ страстяиъ горавдо большую
интенсивность, нежен разуму, тавъ что ии•Вють вопреки
фидософамъ на вивнь гораздо большее uiagie, риуиъ.
Изъ этого Фурье ваиючилъ, что страсти суть ничто иное,
вань дИствитељное видовъ промысла васа-
тельно общественнаго поряди». Это противоржить общепри-
нятымъ понатшъ васатиьно страстей; философы, а ва ними
и всв иди говорать, что «страсти—это тигры, выпущенные
и8ъ влтовъ»; такъ велико вло, втрое двдають людяиъ!
И Фурье соиасенъ съ этииъ MHtHien. Но оно справедливо
тодьво благодаря неправильному общественному устройству.
При другомъ «страсти ведутъ въ couacio, въ обще-
ственному отъ вотораго иы считаемъ ихъ столь да-
лекими» *). Философы, говоря о необходимости у“рять, укро-
щать страсти, стремясь тавимъ образомъ ни въ чему другому,
вавъ въ самонадмнноиу джа рувъ ,
джають это тодьво потому, чте сами не знаютъ хорошо при-
рощ страстей и вообще природы человПа.
капризы, иавгВстные подъ именеиъ обязанностей, не имють
ничего общаго съ природою; обязанности идутъ отъ идей, а
страсти отъ Бога. Потому, чтобы постигнуть виды промыиа,
нужно изучать BueIieHie, т. е. одну природу, не обращая ни.
вавого на обязанности, которыя въ каж-
* ) Тамь же 13, и схВд.