222
Я вышелъ изъ рубки. „Альма- остановићась. Было все
— торжественно и таинственно, какъ бываеть
такъ же тихо
въ мор•Ь .
„Въ небесахъ торжественно и чудно“ ...
„С. К. 4” завелъ машину и большой темной рыбой по-
дошелъ съ праваго борта.
— Ну, дай вамъ Богь ...
Мы перешли на „С. К. 4“, а съ него на „Сперанцук
прибуксированную кь нему,
Тутъ случилась первая я безошибочно опре-
д%лилъ, что „Сперанцам нестерпимо течетъ. Пришлось тутъ
же ее откачивать. Немедленно посл% это произошла вторая
я сталь над±вать изготовленный
„Корнилова“ руль, щедро кованный жет%зомъ, но онъ ока-
зался такимъ тяжелымъ. что при над%ваны въ темнотЬ на
проклятый шпинекъ, который не хотЬлъ влазить на полагав-
шуюся ему петлю, —я упустилъ этотъ богато кованный руль
въ море и онъ потопъ съ ужасающей быстротой.
Я собирался очень надъ этимъ разволноваться, но вре-
мени не было. „С. К. 4“ торопилъ, и мы тронулись.
Это было ...
Какъ только , С. К. « приба-
виль ходу, впереди „Сперанцы“ появилась гора фосфоресци-
рующей воды и п%ны. Два бу:рливыхъ огненныхъ потока по-
бћжали по бортамъ ... Страшно красиво, но шаланда стала
въ косомъ
— носомъ кь небу, кормой погружаясь
въ сверкающую завируху. Я крикнулъ чтобы онъ
перебрался на самый носъ ...
это чуть выпрямило шаланду.
Но она стала б%шено рыскать вправо и BJltB0, и я съ тру-
домъ удерживалъ ее ве ломъ, зам%нившимъ руль .
По это красивое д жлось минуть
. „С. К. сталь ...
двадцать
Затћмъ намъ бросили нашь шкотъ, и „С. К отошелъ, про-
изводя винтомъ св%товые эффекты. Ч:резъ н%сколько мгно-
— мы остались одни въ мор%.
онъ исчезъ,
Когда не бурно и шлюпка въ порядкћ, то хотя бы
она была такая крохотная, какъ эта „Сперанцаи, — ночью въ
мор% жутко-уютно ..