222

Я вышелъ изъ рубки. „Альма- остановићась. Было все

— торжественно и таинственно, какъ бываеть

такъ же тихо

въ мор•Ь .

„Въ небесахъ торжественно и чудно“ ...

„С. К. 4” завелъ машину и большой темной рыбой по-

дошелъ съ праваго борта.

— Ну, дай вамъ Богь ...

Мы перешли на „С. К. 4“, а съ него на „Сперанцук

прибуксированную кь нему,

Тутъ случилась первая я безошибочно опре-

д%лилъ, что „Сперанцам нестерпимо течетъ. Пришлось тутъ

же ее откачивать. Немедленно посл% это произошла вторая

я сталь над±вать изготовленный

„Корнилова“ руль, щедро кованный жет%зомъ, но онъ ока-

зался такимъ тяжелымъ. что при над%ваны въ темнотЬ на

проклятый шпинекъ, который не хотЬлъ влазить на полагав-

шуюся ему петлю, —я упустилъ этотъ богато кованный руль

въ море и онъ потопъ съ ужасающей быстротой.

Я собирался очень надъ этимъ разволноваться, но вре-

мени не было. „С. К. 4“ торопилъ, и мы тронулись.

Это было ...

Какъ только , С. К. « приба-

виль ходу, впереди „Сперанцы“ появилась гора фосфоресци-

рующей воды и п%ны. Два бу:рливыхъ огненныхъ потока по-

бћжали по бортамъ ... Страшно красиво, но шаланда стала

въ косомъ

— носомъ кь небу, кормой погружаясь

въ сверкающую завируху. Я крикнулъ чтобы онъ

перебрался на самый носъ ...

это чуть выпрямило шаланду.

Но она стала б%шено рыскать вправо и BJltB0, и я съ тру-

домъ удерживалъ ее ве ломъ, зам%нившимъ руль .

По это красивое д жлось минуть

. „С. К. сталь ...

двадцать

Затћмъ намъ бросили нашь шкотъ, и „С. К отошелъ, про-

изводя винтомъ св%товые эффекты. Ч:резъ н%сколько мгно-

— мы остались одни въ мор%.

онъ исчезъ,

Когда не бурно и шлюпка въ порядкћ, то хотя бы

она была такая крохотная, какъ эта „Сперанцаи, — ночью въ

мор% жутко-уютно ..