1. ВЕЛИКОРУССКОЕ НАРТЧ]Е.

11

den St5dtep nur Eine Sprache, mit wenigen und geringen Abweichun-

деп in der Aussprache. Das w0rde denn die Gross-Russische seyn, von

welcher, wie gedacht, die heutige Schrift- und , Umgangssprache aus-

дедапдеп ist. Dieser Mangel ап abstechenden Mundarten in einem Lande

von so betrichtlichen Umfange, dessen Bewohner aus so fremdartigen

Theilen zusammengesetzt sind, wtirde eine merkwtrdige Ausnahme

von der Regel seyn, wenn er wirklich Statt finde; allein wahrschein-

lich hat тап nicht депид die Unterschiede geachtet.

Die Susdalische Mundart, eine Uoterart der Gross - Russischen

berrscht in der Provinz Susdal, in dem ehemaligen Gouvernement Mos-

Каи, welche eine Zeit lang der Hauptsitz des Reiches war. Sie ist vor-

z0glieh unrein und mit fremden W0rtern vermischt. Einige W6rter

befnden sich in dem Yocabul. Petrop. „К 12» (стр. 629). Ср. 7.

10. Труды Общ. Люб. Р. Сл., ч. 4. ЛТт., ч. 1. М. 1812 г., въ

сгатыВ А. Прокоповича-Антонскаго о въ од-

нихъ и тЬхъ же шовахъ, съ примыами онымъ по церковному и

гражданскому

...изв%стно, что самые житии въ разныхъ странахъ ея

им%ють разное Hapitiie и разное иовъ. Суздальцы, Новго-

родцы, Архангелогородцы и жители Пермской и Тобољской Губер-

совершенно оничаются отъ Москвитянъ въ выговор% и уда-

словъ; даже въ самомъ центр± произносять

сова съ разнымъ (стр. 71—72).

11. [Н. М. Карамзинъ]. Государства

Томь 1. Санктпетербургъ. Печатано въ Военной Типогр. Главн.

Штаба Его Имп. Величества. [1815—1816 г.] въ 8 д. л.

«Собравъ достопамятности Славянъ древнихъ, ска-

жемъ нтчто о язык% ихъ (стр. 104).... Разс%янныя поЕвропТ, окру-

женныя другими народами, и нервдко ими покоряемыя,

пхемена утратим единство языка, и въ временъ произошли

разныя его нар±тйя, изъ коихъ 1иавныя.•

1) Русское, бо.и±е вйхъ другихъ образованное, и менеЬе вс%хъ

другихъ смсЬшенное съ чужеземными Иовами (240). Поб%ды, завое-

и государственное, возвысивъ духъ народа

скаго, им•Ьхи счастливое xHcTBie и на самый языкъ его, который,

будучи управ.ияемъ и вкусомъ Писателя умнаго, можеть

равняться нын•ь въ сид красой и съ лучшими язы-

ками древности и нашихъ временъ. Будущая судьба его зависить

отъ судьбы Государства». [Въ на стр. 353—4: 240] «Въ

чемъ всякой, развернувъ хексиконы языка нашего, Помьскаго, Бо-

гемскаго, Иллирическаго можетъ легко ув%риться. — Кроив общаго

мы им%емъ н“Ьскохько особенныхъ Hapitiiii: Украинское, Суздаль-