102

дрввнвйшјя путвшвствм

k0Bckiii) прияееъ новому Царю, иредъ всею Думою (Севатомъ),

вм•ЬстЬ съ pyzognczaaieMb вс•Ьхъ Польсввхъ войскъ (сит applausu). Въ втоп

же день оба Аезуита об•Ьдали при Двор•Ь и узаии зд%сь «ивогое, Св•ЬтхЬИше-

му Государю npiaraoe и исполненное дя васъ самихъ свттдыхъ вадежд»;

во объ этомъ об•Ьщаетъ иодробн•Ье поговорвть въ вхЬдующемъ

письм%.

Этого Лативскаго письма, которое. сколько изв•Ьстно, не бьио аи ра-

зу напечатано, есть переводъ, который также ваходится п ру-

кописи въ Валичеаьской 6u6ai0Tewb и заслуживаегъ в%воторыип

огь перваго. 139 II•raab'Iackii переводъ напечатавъ впервые въ кни-

А, въ которой мен•Ье всего можно было бы искать его, судя по а

именно: Avvisi е lettere u!timamente giunte di cose memorabili succedute tanto

in AtTrica nel Regno di Biguta, che ё пена Guinea, quanto in Moscosia, dop-

ро l'ultima relazione che росо Та si stampb, et le cause della Conversione di

due nobilissimi Baroni 01tramontani апа S. Fede Cattolica, raccolte da Barez-

zo Baroui Cremonese. In Venezia, appresso Barezzo Barozzi alla libreria della

Madonna, 1606. 80. Отсюда это письмо было опять перепечатано въ Seb. Ciam-

pi N0tizie de' Secoli XV е XVI sull' Itali6, Russia е Polonia, Firenze. 1833.

80, и того же автора: Bibliografia Critica, Vol. 1, р. 227. Это ям•Ьетъ

зд%сь aarxaBie: Ultima Lettera scritta dal Р. Andrea Lavicio е mandata da Mos-

сиа al Padre Provinciale di Polonia. Слова gultima lettera» указываюгь, кажется,

на письма этого Иезуита, еще неизв%ствыя; но иосПдвимъ

письмомъ его изъ Москвы ви въ каиомъ случа•Ь назвать нельзя.

Въ выше упомявутоть сборви" Велико-КвяжескоИ бибЛотеки въ Павлов-

находится еще одно письмо Патера Лавицкаго иаъ Москвы 16 Августа,

1605 года: оно пасаво въ Патеру Гродзвцкому, и отчасти содержит. повторе-

peaie предыдущаго, отчасти сообщаетъ новыя черты о

ЗакЬчательно зд%сь особенно MBtBie Лавицкаго, что Борись скончися имен-

но оо удара. Дайе еще повттствуатся, что торжества продолжа-

лись четыре два, что оба Иезуита въ первыИ день ихъ об%дали ва Велвко-Каяже-

скимъ столомъ, и что одввъ иэъ ввхъ, Натеръ передъ

сказал прив%тственную р•Ьчь и топ самъ м•Ьста изъ ви

переводил знатпымъ Русскимъ, окружавшимъ престол, в т. д. Въ 3azmqeHiu

письма читаемъ: ао прочемъ умалчиваемъ и съ repntBieMb ожидаемъ много

хорошаго: мы собираемся приступпть д•Ьлу освоватиьно и надтемся вел-

каго усп±ха, а между Амь съ величайшимъ BHBMaHieMb схЬдимъ за ходоиъ

169. Такт, на пр., ад%сь не находить вышеупомянутой басни о ламп±, которою 10-

взорвать подкопъ, а обстоятиьства, приведенныя въ прииискЬ. 3,0сь уже

упоминаются въ савоиъ пнсьи%, и т. д.

170. Чяипи видЬъ это чрезвычайно ptn•oe co•wueHie въ Валличельской биоло-

текы си. Bibliogr. Crit. VoI. 1, р. 299.