ПРИЛОЖЕНШ.
1.
Traductipn d'une lettre.& T-r Backhouse, вопв d'6t4t
аи d6p.@ Дед afairu 6tran$I— а t»rs Мен Cie. Londres,
le 5 mai 1836.
Еп vous accusant la r6ception de votre .lettrp du 27 dernier,
аи eujet deg obstacles арротИв par les autorit68 la libre
gavigation du Daoube, j'ai l'ordre de le c•te Palmerston de
vous infomer que 8. 8. а consult6 [е juriBte de la couronne
pour avoir воп opinion sur les r6glemens promulgu6s рас l'oukaze
russe du 7 f6vr. 1836; mais еп attendant lord Palmer8ton m•invite
vous informer quant la partie de votre lebtre, qae
le gouvernement de S. М. ut d'avis qu'aucun droit пе saurait etre
justement exig6 par les autorit6s Russes l'embouchure du Danube
et que vous avez convenablement agi еп ordonnant vos agens
de refuser de le payer.
п.
Copie (Гипе а m-r de Boutdnef еп date de S t P6ters-
bourg, le 12 mai 1836.
L'6tablissement de quarantaine r6cemment fond6 par notre
gouvernement l'embouchure du Danube а donn6 lieu еп Angleterre
аих interpr6tations les plus malveillantes, qui ont 6tb r6pandues
dessein par les journaux айп d' inspirer аи commerce la crainte
de voir entrav6e [а libre navigation du Danube et de soulever
l'opinion publique de plus еп plu; contre la Ru88ie.