ПРИЛОЖЕНШ.

1.

Traductipn d'une lettre.& T-r Backhouse, вопв d'6t4t

аи d6p.@ Дед afairu 6tran$I— а t»rs Мен Cie. Londres,

le 5 mai 1836.

Еп vous accusant la r6ception de votre .lettrp du 27 dernier,

аи eujet deg obstacles арротИв par les autorit68 la libre

gavigation du Daoube, j'ai l'ordre de le c•te Palmerston de

vous infomer que 8. 8. а consult6 [е juriBte de la couronne

pour avoir воп opinion sur les r6glemens promulgu6s рас l'oukaze

russe du 7 f6vr. 1836; mais еп attendant lord Palmer8ton m•invite

vous informer quant la partie de votre lebtre, qae

le gouvernement de S. М. ut d'avis qu'aucun droit пе saurait etre

justement exig6 par les autorit6s Russes l'embouchure du Danube

et que vous avez convenablement agi еп ordonnant vos agens

de refuser de le payer.

п.

Copie (Гипе а m-r de Boutdnef еп date de S t P6ters-

bourg, le 12 mai 1836.

L'6tablissement de quarantaine r6cemment fond6 par notre

gouvernement l'embouchure du Danube а donn6 lieu еп Angleterre

аих interpr6tations les plus malveillantes, qui ont 6tb r6pandues

dessein par les journaux айп d' inspirer аи commerce la crainte

de voir entrav6e [а libre navigation du Danube et de soulever

l'opinion publique de plus еп plu; contre la Ru88ie.