между ттмъ слова Ибн-ад-Асира вполнт подтверждаются китаИСЕОЙ
Танъ» 1).
Изъ другихъ поздн±йшихъ арабскихъ им±ющихъ
для насъ, можно указать на словарь ИбНб-
Хаиикана (Шемс-ад-динъ Ахмедъ б. Мухаммедъ 681
—1282 г.),
н±скодько разъ 2) и переведенный на
ЯЗЫЕЪ 3). Авторъ большею частью называетљ свои источники и
иногда даеть обширныя выписки изъ утраченныхъ для насъ со-
Мен±е важна для насъ Ибна-ХалДуна
(Вели-ад-динъ Абу-Зейдъ Абд-ар-Рахманъ 808=1406 г.), издан-
ная на восток•ћ Б), хотя на этотъ трудъ, наряду съ Ибн-ал•Асиромъ,
чаще всего ссылаются авторы статей о той или другой восточной
Для Средней A3iII Ибнъ-Хаддунъ, въ Испа-
и Африк±, даеть мало новаго сравнительно съ Ибн-ал-Асиромъ,
которымъ онъ очевидно пользовался; тв изъ сообщаемыхъ
имъ данныхъ, которыхъ мы не находимъ у Ибн-ад-Асира, не всегда
выдерживаютъ критику. Зам%чательные взгля-
в), также им•Ьютъ
ды, выраженные въ его знаменитоиъ
мазо въ Средней
Удовлетворить исторической критики мы, конечно,
будемъ въ только тогда, когда отъ позднишихъ компи-
будемъ восходить кь первоисточникамъ. Благодаря трудамъ
Н±СЕОДЬКИХЪ арабистовъ, значительная часть сохранившихся араб-
скихъ первоисточниковъ теперь изданы; кь число ихъ
очень незначительно сравнительно съ числомъ историчесвихъ со-
первыхъ Мковъ хиджры, изв%стныхъ намъ только по на-
зватю. О хо$ исторической литературы у арабовъ пи-
сали уже много разъ 7); зд±с.ь достаточно отмМить, что историче-
писались еще въ эпоху Омейядовъ. PacnpocTpaneHie
при Аббасидахъ привело кь такому литера-
1) Ср. Зап. Вост. Отд. И. Р. Арх. Общ. VIII, 7.
2) lbn-Challikani yitae illustrium virorum, ed. W s ten d, Gott 1835—50. Ibn-
khallikan, Vies des hommes illustres de Uislamisme, publi6 раг le baron М ас аи с ki п
de S 1 ап е. Paris 1838—42. Кром•Ь того восточное (булакское) издате 1275 (1859) г.
3) 1bn-khallikan, Biographical dic,tionary, transl. by Мас G uckin de Slan е.
Paris 1842—71 (0riental Translation Fund).
4) О нихъ см. W fel d, Ueber die Quel1en des Werkes: lbn-Challikani etc.
G0tt. 1837.
ь) Въ Булак•В въ 1284 (1867) г.
в) Издано въ текст% и французскомъ перевод•В въ Notices et Extraits XVI—XX.
1) Ср. ет, Culturgeschichte des ()rients, Wien 1877, 11, 414—425.