— 15 —

НВСЕОЛЬЕО позже, въ 332 (943—4) г. Абу-Бекръ Мухаммедъ б.

Джа'фаръ ан-Нершахи 1) (-f 348=959 г.) поднесь Нуху б. Насру

Бухары», написанную на арабскомъ. языМ сочень крас-

норТчивыиъ слогомъ». Въ этой книгЬ говорилось «о Бу-

хары, ея достоинствахъ, прелестяхъ, обо всемъ, что есть въ Бухарев

и ея окрестностяхъ изъ удобствъ жизни и что вообще до нея от-

носится»; приводились также хадисы о превосходств% города со

словъ пророка и его учениковъ. Въ ХП в., когда люди «большею

частью не питали СЕЗОННОСТИ кь арабскихъ ЕНИГЪ», Абу-

Насръ Ахмедъ б. Мухаммедъ ал-Кубави ио просьб•Ь своихъ дру-

зей (повидимому безъ царствующему лицу) перевелъ

книгу на языкъ, невскодько сокративъ ее, такъ каль

въ арабскомъ поддинник± были разсказы, которыхъ возбуж-

дало скуку». Трудъ Кубави быль оконченъ въ 522 (1128—9) г.;

въ 574 (1178—9) г. Мухаммедъ б. Зуферъ подвергъ его . новому

и въ .такомъ ви;ф поднесь его тогдашнему правителю

Бухары, садру (глав± духовенства) Абд-ал-Азизу. Другой, неизв•Ьст-

ный авторъ прододжилъ книгу до времени монгольскаго

въ такомъ вид'Ь она дошла до насъ и въ 1892 г. была издана по-

койнымъ Шеферомъ 2); переводъ съ подробными при-

об'Ьщанный тЬмъ же ученымъ 3), не вышелъ въ СВ'Вть;

въ 1897 г. книга была переведена на языкъ въ ТашкентВ

Н. С. Лыкошинымъ, подъ моей редаюјей 4).

Трудъ Нершахи, написанный для св•Ьтскаго правителя, при-

томъ въ такое время, когда еще не

достигло полнаго господства, уже въ подлинниМ заключадъ въ ce6t

больше обще-историческихъ ч•Ьмъ д±тописи горо-

довъ. О походахъ арабовъ у Нершахи иногда говорится

ч•Ьмъ у Табари; очевидно авторъ полыовался не дошедшими до

насъ трудами арабскихъ историковъ; въ одномъ МТстЬ онъ пови-

дикому даже ссылается на Медаини ь). переводчикъ,

i) О вемъ см. Lerch, Sur les monnaies des Boukhir-khoudahs, р. 8 (=Ттауаих

de la 3-е session du Сопдт& international des 0rientalistes, SL.-P. 1879, П. 424).

2) Description topographique et historique de Boukhara, раг Mohammed Nerchakhy.

sui&ie de textes relatits la Transoxiane, publ. par Ch. Schefer, Paris 1892 (=Public.

de l'bcolo des langues orient. vivantes. 111-е s61•iB ••r•l. XIII).

3) Description etc., р. 1V.

4) Мухаммедъ Наршахи, Бухары, перев. съ перс. Н. Лы кош ин ъ,

Ташкенть 1897.

в) Description etc., р. 58, вм. в%роятно сл±дуетъ читать