— 62 —

Нфвотораго заслуживають обширныя прим±чатя г-на

Раве р ти кь изданному имъ переводу Джузджани (см.

выше стр. 39). Въ этихъ приведены выдержки изъ

множества другихъ, частью неизданныхъ и очень мало изйстныхъ

ИСТОЧНИЕОВЪ; иногда $лаются попытки составить сводъ

о томъ или другомъ народф или о какой-нибудь Самъ

авторъ въ (р. ХУ) называеть свой трудъ «настоящей

сокровищницей» (thesaurus) самаго разнообразнаго историческаго ма-

часто бывшаго до сихъ порь совс±мъ неизв'Встнымъ»; имъ

исправлено «много освященныхъ временемъ историческихъ заблуж-

Рецензенты, «изъ страха, что не заммять этого

недостатка», в±роятно укажутъ на 0TcyTcTBie указателя; но для

такой работы время автора «СДИШЕОМЪ драгощьнно» (too valuable),

и онъ на$ется, что за нее возьмется «lndex Society».

автора было исполнено, и теперь мы им±емъ указатель въ его

книг±, такъ что посл±дняя. если полагаться на отзывъ о ней са-

мого автора, теперь свободна отъ всяКихъ недостатковъ. MH'bHie

автора о достоинств•Ь своего труда и очень иногда язви-

тельный тонь его по въ предшественникамъ лишаетъ

его книгу всякаго права на снисходительность критиковъ, въ ко-

торой она однако очень нуждается. Промахи самого автора, отчасти

отм±ченные нами въ дальн±йшемъ (ср. также выше стр.

40 прим. 1), далеко оставдяють за собой указанныя имъ «заблуж-

сообщаются имъ безъ всякой, даже

самой элементарной исторической КРИТИКИ; не д±дается никакого

между и легендой, между первоисточниками и

позднМшими Р'%3Е0 нападая на своихъ предше-

ственниковъ за ошибочную собственныхъ Именъ,

г-нъ Раве рти самъ искажаетъ даже наибол±е изв±стныя имена

и пишеть khurz вм. khazar, Aghuz вм. 0ghuz, 'Umro вм. 'Amr.

Время автора оказалось сдицтомъ драгоцВннымъ не только для

указателя, но даже для б±глаго просмотра собственной

Книги; только этимъ можно объяснить, что онъ на стр. 33 ууЬ-

ряеть, будто Абу-л-Фазлъ Бад'ами, переводчикъ Табари, получилъ

должность везира при Исмаил± и продолжалъ занимать ее до цар-

ciety 1875—98 гг.. цодъ общимъ „The northern frontagers 0f China". По-

сатьдняя изъ этихъ статей (Journal 1898, July) посвящена Караханидамъ; степень ея

научнаго достаточно опред•Вляется словами г-на Х о в о р с а (р. 468): „Самые

paHHie авторы, говорящ1е о Богра-хана на Мавераннагръ, писали

ч•Ьмъ два вьк•а иос-тВ его смерти“.