49

universi mercatores, communis mercator и т. п. Съ другой

стороны непонятно также, почему въ НовгорохЬ не пользу-

ются предполагаемымъ славянски.мъ слОвом'ь «ганза», а все-

гда говорлть о ганзейскихъ купцахъ «Н'ђ.мцы» «H'hMeIIEie сы-

« 3aMopckie Н'Ьмцы», « BC'h Н'Ьмцы» и пр. Меж.ду Амь

вы»

Я. Гриммъ указалъ, что уже въ перевохВ Ульфилы

слово «ганза» употреблено въ сборища, толпы (cohors,

129), то же обстоятельство, что в'ь поздн•ћйшемъ

multitudo)

нћмецвомъ язык'Ь такљ мало сложныхъ и производныхъ словъ

отъ корня «ганза» указываетт„ что это Ha3BaHie въ

вПа принадлел:ало уже кь числу устарыших•ь, и только въ

узкомъ смыс.тЬ употребићельвыхъ словъ, что ос-

вовное и первоначальное его почти не сознавалось,

а йвоторыми осмыслялось въ совершенно неподхо-

130). 3хЬсь-же позволимъ себТ сдВлать небольшое

дащемъ

aawbqagie по вопросу о славянстй Варяговъ, будто-бы при-

званныхъ въ Новгородъ съ поморья. Мысль о

славянстй Варяговъ уже пе разъ высказывалась въ русской

исторической литерату1й,• въ время ее хотьлъ на-

Гедеоновъ въ своей во всякомъ случаеђ за-

учно довазать г.

Ачательной ЕНИ17ћ 131). Для доказательства г. Гедеоновъ чаще

всего употреблаељ историко доводы; такъ овей

сбшжаеть ЯЗЫЕЪ съ чешскимъ и польскимъ,

кь семыв которыхъ прина.ыежалъ и языкъ

Славянъ. Это оказалось очень полезнымъ

для нгђкоторых•ь малопонятныхъ теперь словъ Рус-

ской Правды, Слова о полку Игорев'Ь и другихъ памятвиковъ

древнерусскаго языка; но оно непригодно для той Ц'Ьли, ко-

торую имТ,лъ въ виду г. Т'едеоновъ т. е. доказать, что эти

и малопонятныя слова вошли въ памят-

вики отъ призванныхъ Варяговъ, которые поэтому будто-бы

должны быть славявскаго это е:це

разъ потверждаетъ только тотъ факть, что въ древнюю пору

языки далеко не такъ расходились между собой,

129) Sa.rtorius-Lappcnberg. Urk. Geqch. 11, S. 75, Anmerk. З.

130) Такт, Виьдемаръ III, король однажды обозв:иъ ган-

эта насмт;шка очевидно основана на игр•ђ

зейскихъ кунцонъ гусями;

словъ (Hansen-Ghnse).

118) Варяги и Русь, ч. 1—2. Сцб. 1876.