49
universi mercatores, communis mercator и т. п. Съ другой
стороны непонятно также, почему въ НовгорохЬ не пользу-
ются предполагаемымъ славянски.мъ слОвом'ь «ганза», а все-
гда говорлть о ганзейскихъ купцахъ «Н'ђ.мцы» «H'hMeIIEie сы-
« 3aMopckie Н'Ьмцы», « BC'h Н'Ьмцы» и пр. Меж.ду Амь
вы»
Я. Гриммъ указалъ, что уже въ перевохВ Ульфилы
слово «ганза» употреблено въ сборища, толпы (cohors,
129), то же обстоятельство, что в'ь поздн•ћйшемъ
multitudo)
нћмецвомъ язык'Ь такљ мало сложныхъ и производныхъ словъ
отъ корня «ганза» указываетт„ что это Ha3BaHie въ
вПа принадлел:ало уже кь числу устарыших•ь, и только въ
узкомъ смыс.тЬ употребићельвыхъ словъ, что ос-
вовное и первоначальное его почти не сознавалось,
а йвоторыми осмыслялось въ совершенно неподхо-
130). 3хЬсь-же позволимъ себТ сдВлать небольшое
дащемъ
aawbqagie по вопросу о славянстй Варяговъ, будто-бы при-
званныхъ въ Новгородъ съ поморья. Мысль о
славянстй Варяговъ уже пе разъ высказывалась въ русской
исторической литерату1й,• въ время ее хотьлъ на-
Гедеоновъ въ своей во всякомъ случаеђ за-
учно довазать г.
Ачательной ЕНИ17ћ 131). Для доказательства г. Гедеоновъ чаще
всего употреблаељ историко доводы; такъ овей
сбшжаеть ЯЗЫЕЪ съ чешскимъ и польскимъ,
кь семыв которыхъ прина.ыежалъ и языкъ
Славянъ. Это оказалось очень полезнымъ
для нгђкоторых•ь малопонятныхъ теперь словъ Рус-
ской Правды, Слова о полку Игорев'Ь и другихъ памятвиковъ
древнерусскаго языка; но оно непригодно для той Ц'Ьли, ко-
торую имТ,лъ въ виду г. Т'едеоновъ т. е. доказать, что эти
и малопонятныя слова вошли въ памят-
вики отъ призванныхъ Варяговъ, которые поэтому будто-бы
должны быть славявскаго это е:це
разъ потверждаетъ только тотъ факть, что въ древнюю пору
языки далеко не такъ расходились между собой,
129) Sa.rtorius-Lappcnberg. Urk. Geqch. 11, S. 75, Anmerk. З.
130) Такт, Виьдемаръ III, король однажды обозв:иъ ган-
эта насмт;шка очевидно основана на игр•ђ
зейскихъ кунцонъ гусями;
словъ (Hansen-Ghnse).
118) Варяги и Русь, ч. 1—2. Сцб. 1876.